Текст и перевод песни Несчастный случай - Балалаечка
Балалаечку
свою
я
со
шкафа
достаю,
I
get
my
balalaika
from
the
cupboard,
Про
Канатчикову
дачу
я
вам
песенку
спою.
I'll
sing
you
a
song
about
the
Kanatchikova
dacha.
Я
вам
песенку
спою,
я
вам
песенку
спою...
I'll
sing
you
a
song,
I'll
sing
you
a
song...
(А
я
вам
песенку
спою!)
(And
I'll
sing
you
a
song!)
Солнце
село
за
рекой,
за
приемный
за
покой,
The
sun
has
set
behind
the
river,
for
a
peaceful
reception,
Приходите,
санитары,
посмотрите,
я
какой.
Come,
orderlies,
look
at
me,
how
I
am.
Посмотрите,
я
какой,
посмотрите,
я
какой...
Look
at
me,
how
I
am,
look
at
me,
how
I
am...
(А
посмотрите,
я
какой!
Ла-лала-лала-лала-лала-лалай!)
(And
look
at
me,
how
I
am!
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la!)
Вот
крадется
из-за
гор
диверсант,
бандит
и
вор,
Here
comes
a
saboteur
from
behind
the
mountains,
a
bandit
and
a
thief,
У
него
патронов
много,
он
убьет
меня
в
упор.
He
has
a
lot
of
cartridges,
he
will
kill
me
point-blank.
Он
убьет
меня
в
упор,
он
убьет
меня
в
упор...
He
will
kill
me
at
close
range,
he
will
kill
me
at
close
range...
(А
он
убьет
меня
в
упор!
Ла-лала-лала-лала-лала-лалай!)
(And
he
will
kill
me
at
close
range!
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la!)
Но
на
песчаную
межу
я
гранату
положу,
But
on
the
sandy
border
I
will
put
a
grenade,
И
бандита-диверсанта
я
лимонкой
уложу,
And
I
will
kill
the
bandit-saboteur
with
a
lemon,
I
will
kill
him,
Апельсинкой
уложу,
мандаринкой
уложу...
I
will
kill
him
with
an
orange,
I
will
kill
him
with
a
tangerine...
(Ай-ананаской
уложу!
Ла-лала-лала-лала-лала-лалай!)
(I'll
kill
him
with
an
ay-ananas!
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la!)
Шашка
хряпнула
в
висок,
шрам
пошел
наискосок.
The
saber
slammed
into
the
temple,
a
scar
went
diagonally.
Молодая
жизнь
уходит
тонкой
струйкою
в
песок.
A
young
life
goes
away
in
a
thin
stream
into
the
sand.
Тонкой
струйкою
в
песок,
тонкой
струйкою
в
песок...
In
a
thin
trickle
in
the
sand,
in
a
thin
trickle
in
the
sand...
(А
тонкой
струйкою
в
песок!
Ла-лала-лала-лала-лала-лалай!)
(And
in
a
thin
trickle
in
the
sand!
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la!)
Храпы
чалого
коня,
запах
дыма
и
огня...
The
nostrils
of
a
piebald
horse,
the
smell
of
smoke
and
fire...
Приезжай
скорее,
доктор,
может,
вылечишь
меня?
Come
quickly,
doctor,
maybe
you
can
cure
me?
Может,
вылечишь
меня,
может,
вылечишь
меня?
Maybe
you
can
cure
me,
maybe
you
can
cure
me?
А
может,
вылечишь
меня!(Ла-лала-лала-лала-лала-лалай!)
And
maybe
you
can
cure
me!(La-la-la-la-la-la-la-la-la-la!)
Балалаечку
свою
я
со
шкафа
достаю,
I
get
my
balalaika
from
the
cupboard,
Про
Канатчикову
дачу
я
вам
песенку
спою.
I'll
sing
you
a
song
about
the
Kanatchikova
dacha.
Я
вам
песенку
спою,
я
вам
песенку
спою...
I'll
sing
you
a
song,
I'll
sing
you
a
song...
(А
я
вам
песенку
спою!)
(And
I'll
sing
you
a
song!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.