Несчастный случай - Луна - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Несчастный случай - Луна




Луна
The Moon
Ночью, когда ты спишь,
At night when you are sleeping,
Всходит Луна.
The Moon rises.
И молча по гребням крыш
And silently across the rooftops
Бродит она.
She ambles.
Злая ухмылка Луны
The mischievous smile of the Moon
Навевает кошмарные сны тебе,
Brings you nightmare-filled dreams,
Сны, в которых вновь прощаемся мы...
Dreams in which we say goodbye again...
Если ты спишь одна -
If you sleep alone -
Бойся Луны.
Beware the Moon.
Слишком она сильна
She is too powerful
В час тишины.
In the hour of silence.
Стоит только уснуть у окна -
You only need to doze off at the window -
И окутает светом тебя Луна,
And the Moon will envelop you in her light,
Не стряхнуть сети этого сна...
You cannot shake off the web of this dream...
Ту-ту-ту, ту-ту-ту, ту-ту-ту - эй, это я!
Toot-toot-toot, toot-toot-toot, toot-toot-toot - hey, it's me!
Я тянусь к тебе светом сквозь пустоту,
I reach out to you with light through the void,
Видишь ли ты меня?
Do you see me?
Я заглянул в твои сны на лету, на лету,
I visited your dreams on the sly, on the sly,
Я звоню тебе с той стороны Луны -
I'm calling to you from the other side of the Moon -
Ту-ту-ту, ту-ту-ту, алло...
Toot-toot-toot, toot-toot-toot, hello...
Весь век ты играешь с ней,
All your life you've played with her,
Ой, не быть ли беде?
Oh, won't there be trouble?
Вдоль рек, поперек морей,
Along rivers, across seas,
Вдаль по воде
Far over water
Проложила дорожку Луна,
The Moon has laid a path,
И по ней, белой пеной Луны пьяна,
And on it, drunk on the white foam of the Moon,
Как идешь, так и сходишь с ума...
As you walk, you go mad...
Ту-ту-ту, ту-ту-ту, ту-ту-ту - эй, это я!
Toot-toot-toot, toot-toot-toot, toot-toot-toot - hey, it's me!
Я ведь чую тебя за версту-ту-ту,
After all, I can sense you a mile away,
Чуешь ли ты меня?
Can you sense me?
Я заглянул в твои сны на лету, на лету,
I visited your dreams on the sly, on the sly,
Я звоню тебе с той стороны Луны -
I'm calling to you from the other side of the Moon -
Ту-ту-ту, ту-ту-ту, алло...
Toot-toot-toot, toot-toot-toot, hello...
Ты ведь знаешь, кто был разлучен на Земле,
After all, you know, who was separated on Earth,
Снова свидятся там, на Луне.
Will meet again there, on the Moon.
С каждой ночью все ближе и ближе ко мне
Every night you come closer and closer to me
Ты подходишь по лунной тропе.
As you approach along the lunar path.
И будет прочным этот мосток,
And this narrow path will be strong,
Если ты не откроешь глаза
If you don't open your eyes
И не вспомнишь о том, что еще никто,
And don't remember that no one yet,
Никто-никто, вообще никто
No one, no one at all
Не вернулся оттуда назад -
Has returned from there -
С той стороны Луны...
From the other side of the Moon...
Ту-ту-ту, ту-ту-ту - эй, это я!
Toot-toot-toot, toot-toot-toot - hey, it's me!
Я ведь чую тебя за версту-ту-ту,
After all, I can sense you a mile away,
Чуешь ли ты меня?
Can you sense me?
Я заглянул в твои сны на лету, на лету,
I visited your dreams on the sly, on the sly,
Я звоню тебе с той стороны Луны -
I'm calling to you from the other side of the Moon -
Ту-ту-ту, ту-ту-ту,
Toot-toot-toot, toot-toot-toot,
Я звоню тебе с той стороны Луны -
I'm calling to you from the other side of the Moon -
Ту-ту-ту, ту-ту-ту,
Toot-toot-toot, toot-toot-toot,
Я звоню тебе с той стороны Луны
I'm calling to you from the other side of the Moon
-ту-ту-ту, ту-ту-ту, алло...
-toot-toot-toot, toot-toot-toot, hello...
Алло...
Hello...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.