Текст и перевод песни Несчастный случай - Ой, Катя-Катя!
Ой, Катя-Катя!
Oh, Katya-Katya!
Давай-давай,
реви,
да
уверяй
меня
в
любви!
Come
on,
cry
and
assure
me
of
your
love!
Как
говорят
французы:
"Се
ля
ви!"
As
the
French
say:
"C'est
la
vie!"
С
меня
хватит!
Прощай,
Катя!
Enough
for
me!
Goodbye,
Katya!
Я
собираю
вещи,
так
будет
проще.
I'm
packing
my
things,
it'll
be
easier
that
way.
Поживу
пока
чуток
у
мамы
в
Марьиной
Роще.
I'll
live
for
a
while
with
my
mom
in
Maryina
Roshcha.
Кстати!
Выпью
с
батей!!
By
the
way!
I'll
drink
with
my
dad!!
Не
делай
вид,
что
не
врубаешься
куда
я
гну,
Don't
pretend
not
to
get
where
I'm
leading,
И
все
такое,
и
тэдэ
и
тэпэ!
And
all
that,
and
so
on
and
so
forth!
Короче,
что
же
мне
сказать-то
на
прощание,
ну?
So,
what
can
I
say
to
you
goodbye,
huh?
Что
мне
сказать-то
на
прощанье
тебе?
What
can
I
say
to
you
goodbye?
Короче,
что
же
я
могу
сказать
тебе
на
прощание,
ну...
So,
what
can
I
say
to
you
goodbye,
huh...
Ну
что
же,
что
же
я
могу
сказать
тебе
на
прощание,
ну...
Well,
what,
what
can
I
say
to
you
goodbye,
huh...
Ну
что
же,
что
же
я
могу
сказать
тебе
на
прощание,
во:
Well,
what,
what
can
I
say
to
you
goodbye,
here:
Не
надо
было
быть
дурой...
You
shouldn't
have
been
a
fool...
Не
надо
было
быть
дурой!
You
shouldn't
have
been
a
fool!
Не
надо
было
быть
дурой!
You
shouldn't
have
been
a
fool!
Не
надо
было
быть
дурой!
You
shouldn't
have
been
a
fool!
Не
надо
было
быть...
You
shouldn't
have
been...
Я
приходил
домой,
вообще
никакой,
I
came
home,
completely
out
of
it,
А
ты
сидишь
у
телевизора,
качаешь
ногой,
And
you're
sitting
by
the
TV,
rocking
your
foot,
А
где
же
тапки?
Где
же
ужин?
Where
are
my
slippers?
Where
is
dinner?
Ты
не
валяла
котлет,
не
покупала
газет,
You
didn't
make
cutlets,
you
didn't
buy
newspapers,
Употребляла
меня
как
сексуальный
объект,
You
used
me
as
a
sexual
object,
А
я
обижен,
я
простужен!
And
I'm
hurt,
I'm
cold!
Ты
не
давала
даже
толком
повыть
на
луну,
You
didn't
even
let
me
howl
at
the
moon
properly,
Ты
не
любила
группу
Любэ!
You
didn't
like
the
band
Lyube!
Короче,
что
же
мне
сказать-то
на
прощанье,
ну?
So,
what
can
I
say
to
you
goodbye,
huh?
Что
мне
сказать
на
прощанье
тебе?
What
can
I
say
to
you
goodbye?
Не
надо
было
быть
дурой!
You
shouldn't
have
been
a
fool!
Не
надо
было
быть
дурой!
You
shouldn't
have
been
a
fool!
Не
надо
было
быть
дурой!
You
shouldn't
have
been
a
fool!
Не
надо
было
быть...
You
shouldn't
have
been...
Ой,
Катя,
Катя...
Oh,
Katya,
Katya...
Ну,
всё,
пора
— не
пора,
иду
со
двора,
Well,
it's
time,
it's
not
time,
I'm
leaving
the
yard,
Прости,
подруга
дорогая,
пари-ру-ра,
Forgive
me,
dear
friend,
pari-ru-ra,
С
меня
хватит!
Прощай,
Катя!!!
Enough
for
me!
Goodbye,
Katya!!!
И
больше
не
звони,
и
меня
не
зови,
And
don't
call
me
anymore,
and
don't
invite
me
over,
Я
аннулирую
все,
что
тебе
говорил,
I'm
canceling
everything
I
told
you,
Я
поломаю
всё,
что
тебе
подарил!
I'll
break
everything
I
gave
you!
Я
улетаю
приколачивать
ночь
к
окну
I'm
flying
away
to
nail
the
night
to
the
window
И
клеить
марки
на
голубей!
And
to
glue
stamps
on
pigeons!
Короче,
что
же
мне
сказать-то
на
прощание,
ну?
So,
what
can
I
say
to
you
goodbye,
huh?
Что
мне
сказать-то
на
прощанье
тебе?
What
can
I
say
to
you
goodbye?
Короче,
что
же
я
могу
сказать
тебе
на
прощание,
ну...
So,
what
can
I
say
to
you
goodbye,
huh...
Ну
что
же,
что
же
я
могу
сказать
тебе
на
прощание,
ну...
Well,
what,
what
can
I
say
to
you
goodbye,
huh...
Ну
что
же,
что
же
я
могу
сказать
тебе
на
прощание,
во:
Well,
what,
what
can
I
say
to
you
goodbye,
here:
Не
надо
было
быть
дурой...
You
shouldn't
have
been
a
fool...
Не
надо
было
быть
дурой!
You
shouldn't
have
been
a
fool!
Не
надо
было
быть
дурой!
You
shouldn't
have
been
a
fool!
Не
надо
было
быть
дурой!
You
shouldn't
have
been
a
fool!
Не
надо
было
быть...
You
shouldn't
have
been...
Ой,
Катя,
Катя...
Oh,
Katya,
Katya...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.