Текст и перевод песни Несчастный случай - Песня без названия
Песня без названия
Untitled Song
Я
был
прикольным
ребенком
I
was
a
cool
kid
И
не
играл
в
погремушки.
And
didn't
play
with
rattles.
Я
мастерил
шестеренки,
I
made
gears,
Метал
снежки,
как
из
пушки.
Threw
snowballs
like
cannonballs.
Мне
говорил
с
удивленьем
The
director
of
the
kindergarten
Директор
детского
сада:
Said
to
me
with
amazement,
"Пацан,
ты
что,
самый
умный?
"Boy,
are
you
the
smartest
one?
И
что
те,
больше
всех
надо?"
Are
you
trying
to
outdo
everyone?"
А
я
молчу,
мне
даже
как-то
неловко.
But
I
kept
quiet,
feeling
a
bit
embarrassed.
Сижу
молчу
и
бормочу
незаметно:
I
sat
there
and
mumbled
to
myself,
"Я
ж
не
шучу,
я
прохожу
подготовку.
"I'm
not
kidding,
I'm
just
getting
ready.
Все
дело
в
том,
что
я...
Совсем
пацан,
а
вот...
The
thing
is,
I'm...
Quite
young,
but...
Никем
не
пойманный..."
Uncaught..."
Я
повзрослел
как-то
сразу
I
grew
up
all
of
a
sudden
И
стал
стальной,
как
пружина.
And
became
as
tough
as
a
spring.
Изобретал
прибамбасы,
I
invented
gadgets,
Блистал
в
народной
дружине.
Shone
in
the
neighborhood
watch.
И
говорили
соседи
And
the
neighbors
would
say,
С
оттенком
легкой
досады:
With
a
hint
of
annoyance,
"Мужик,
ты
что,
самый
умный?
"Man,
are
you
the
smartest
one?
И
что
те,
больше
всех
надо?"
Are
you
trying
to
outdo
everyone?"
А
я
молчу,
мне
даже
как-то
приятно.
But
I
kept
quiet,
feeling
a
bit
smug.
Хожу
молчу,
такой
вообще
безответный.
I
would
walk
around,
all
quiet
and
unassuming.
А
что
сказать,
когда
и
все
так
понятно?
What
can
I
say,
when
it's
all
so
clear?
Все
дело
в
том,
что
я...
Вы
- просто
так,
а
я...
The
thing
is,
I'm...
You're
just
so-so,
and
I...
Смотрите,
люди,
я
- о...
Ха-ха-ха...
Look,
people,
I'm...
Haha...
Я
никогда
не
устану
I'll
never
get
tired
Служить
народным
кумиром.
Of
being
a
folk
hero.
Весь
мир
однажды
признает
The
whole
world
will
recognize
Мои
заслуги
пред
миром.
My
contributions
to
mankind.
Мне
скажет
сам
Альфред
Нобель,
Alfred
Nobel
himself
will
tell
me,
Вручая,
скажем,
награду:
As
he
hands
me
an
award,
"Дедуль,
Вы
что,
самый
умный?
"Gramps,
are
you
the
smartest
one?
Вам
что
тут,
больше
всех
надо?"
Are
you
trying
to
outdo
everyone?"
И
встану
я
во
весь
мой
рост
невероятный.
And
I'll
rise
to
my
full,
incredible
height.
И
я
скажу
в
своей
речи
ответной:
And
I'll
say
in
my
acceptance
speech,
"спасибо
всем,
мне
было
очень
приятно.
"Thank
you
all,
it's
been
an
honor
and
a
pleasure.
Все
дело
в
том,
что
я...
Никто
не
знал,
а
я...
The
thing
is,
I'm...
Nobody
knew,
but
I...
На
самом
деле
я
- Бэтмен".
I'm
actually
Batman.
(Смотрите,
люди,
он
- Бэтмен,
Бэтмен!)
(Look,
people,
he's
Batman,
Batman!)
Никто
не
знал,
а
я...
(Бэтмен,
Бэтмен!)
Nobody
knew,
but
I...
(Batman,
Batman!)
Спасибо,
люди,
я...
(Бэтмен,
Бэтмен!)
Thank
you,
people,
I...
(Batman,
Batman!)
Никем
не
пойманный...
(Бэтмен,
Бэтмен!)
Uncaught...
(Batman,
Batman!)
Спасибо
мне,
ведь
я
Бэтмен!
Thank
you,
me,
because
I'm
Batman!
(Экстренное
включение,
правительственное
сообщение!
(Breaking
news,
government
announcement!
Вчера
под
мостом
поймали
Бэтмена
с
хвостом.
Yesterday,
under
the
bridge,
Batman
with
a
tail
was
caught.
Ха-ха-ха!
Шутка!)
Haha!
Just
kidding!)
Hello,
good
citizen!
I′m
Batman.
You
kud
be
my
assistant!
Hello,
good
citizen!
I′m
Batman.
You
kud
be
my
assistant!
Do
you
wonna
fly
with
that
Batman?
Do
you
wonna
fly
with
that
Batman?
Do
you
wonna
fuck
with
that
Batman?
Do
you
wonna
fuck
with
that
Batman?
Ой,
болять
мои
крылья!
Ouch,
my
wings
hurt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.