Несчастный случай - Товарищ Мордюков - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Несчастный случай - Товарищ Мордюков




Товарищ Мордюков
Comrade Mordyukov
Товарищ Мордюков, вот Вам топор,
Comrade Mordyukov, take this axe,
Мы знаем Вас, Вы преданный работник.
We know you're a devoted worker.
Вон, видите, пошел бухгалтер наш?
See that accountant there?
Мы это Вам оформим как субботник,
We'll say it's for the community service,
А-а-а, о-о-о-о-о-о-о-о.
A-a-a, o-o-o-o-o-o-o-o.
Товарищ Мордюков, вот Вам топор,
Comrade Mordyukov, take this axe,
Пора прищучить этого иуду.
It's time to put that traitor down.
Давайте, дорогой, чего уж там,
Come on, my dear, let's get this over with,
Наш коллектив доверил это Вам -
The team has entrusted you with this task -
Убей зануду, товарищ Мордюков,
Kill that bore, Comrade Mordyukov,
Убей зануду, товарищ Мордюков!
Kill that bore, Comrade Mordyukov!
Давно пора понять - вся власть у нас.
It's high time to understand - all power belongs to us.
Решает пролетарий, а не гопник.
It's the worker who decides, not some hoodlum.
Решает лесоруб и хлеборуб,
It's for the lumberjack and the grain grower to decide,
Все прочие выходят на субботник,
Everyone else will do the community service,
А-а-а, о-о-о-о,
A-a-a, o-o-o-o,
Вы спросите, откуда эта власть?
You ask, where does this power come from?
Мы Вам ответим честно - от верблюда.
We'll tell you honestly - from the camel.
Даешь интеллигенцию труда!
Let's give it up for the working intelligentsia!
А толстых и очкастых - никогда, да,
And the fat and bespectacled - never, yes,
Убей зануду, товарищ Мордюков,
Kill that bore, Comrade Mordyukov,
Убей зануду, товарищ Мордюков!
Kill that bore, Comrade Mordyukov!
О-о-о-о-о-о-о-о.
O-o-o-o-o-o-o-o.
О-о-о-о-о-о-о-о.
O-o-o-o-o-o-o-o.
О-о-о-о-о-о-о-о.
O-o-o-o-o-o-o-o.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.