Низам DRedd - Адреналин - перевод текста песни на немецкий

Адреналин - Низам DReddперевод на немецкий




Адреналин
Adrenalin
2012
2012
Принимай
Nimm es
Mixking Beats Production
Mixking Beats Production
Ты залипаешь, ты залипаешь, ты залипаешь, ты залипаешь
Du hängst fest, du hängst fest, du hängst fest, du hängst fest
Принимай
Nimm es
Ты залипаешь в монитор, я мониторю дело
Du hängst am Monitor, ich überwache die Sache
Кто-то кидает понты, а кто-то же строго по делу
Manche protzen, andere machen es richtig
Нежели пустозвонит, ежели пусть позвонит
Anstatt leer zu reden, soll er lieber anrufen
Вешались, но резон ли, может жар доканал, как в Аризоне
Sie haben sich aufgehängt, aber war es das wert, vielleicht hat die Hitze sie fertig gemacht, wie in Arizona
Назойливый ты или нытик и порой в ударе
Du bist aufdringlich oder ein Nörgler und manchmal in Topform
Либо боец после пар любишь сильнее ударить
Entweder ein Kämpfer nach dem Sparring, der es liebt, härter zuzuschlagen
Ты плавать любишь, все мы плывём по разным дорогам
Du liebst es zu schwimmen, wir alle schwimmen auf verschiedenen Wegen
Строго одним направо, другим направо очень дорого
Für manche ist der Weg nach rechts strikt, für andere ist er sehr teuer
Похуй жизненно зато и в помощь мне iZotop
Scheißegal, Hauptsache, iZotop hilft mir
Кто знает поймет, то за что этот парняга трет
Wer es kennt, versteht, worüber dieser Typ redet
До пота седьмого пашешь, может в учебе весь брось, бой
Du schuftest bis zum Umfallen, vielleicht bist du ganz im Studium, gib alles, mein Schatz
Дарит жизнь на память шрамы, не бойся
Das Leben schenkt Narben zur Erinnerung, hab keine Angst
И Басни Крылова прибереги на другие замуты
Und Krylows Fabeln heb dir für andere Sachen auf
Может, хуевит сейчас, значит, завтра будет круто
Vielleicht läuft es jetzt beschissen, aber morgen wird es super
Косо смотрит, да и похуй, волю только дай таким
Er schaut schief, aber scheiß drauf, gib solchen Leuten nur die Freiheit
Накинь пару ударов под дых, пусть и пар за ним
Verpass ihm ein paar Schläge unter die Gürtellinie, auch wenn ein Kerl hinter ihm steht
Пора менять, себя, меня, тебя
Es ist Zeit, sich zu ändern, mich, dich, mein Schatz
Можно многое в жизни потерять
Man kann vieles im Leben verlieren
Ни да, ни нет, определиться пора уже
Weder ja noch nein, es ist Zeit, sich zu entscheiden
Нужен стимул, давай назло улыбку до ушей
Du brauchst einen Ansporn, komm, lächle zum Trotz bis über beide Ohren
Пора менять, себя, меня, тебя
Es ist Zeit, sich zu ändern, mich, dich, mein Schatz
Можно многое в жизни потерять
Man kann vieles im Leben verlieren
Ни да, ни нет, определиться пора уже
Weder ja noch nein, es ist Zeit, sich zu entscheiden
Нужен стимул, давай назло улыбку до ушей
Du brauchst einen Ansporn, komm, lächle zum Trotz bis über beide Ohren
Время и деньги давно объединяют людей
Zeit und Geld verbinden die Menschen schon lange
Кто из вас не захочет огромных платежей
Wer von euch möchte nicht riesige Zahlungen
На карман, на Cayenne, на продажных сук
Für die Tasche, für einen Cayenne, für käufliche Schlampen
Сердце все бьется чаще, уже даже не слышен стук
Das Herz schlägt immer schneller, man hört den Schlag schon gar nicht mehr
Адреналин по венам или уже что-то другое
Adrenalin in den Adern oder schon etwas anderes
Пожёстче или покрепче, в путь-дорогу с мукой
Härter oder stärker, auf dem Weg mit Qual
Даже в малине, пусть это временно, брачо
Auch im Überfluss, lass es nur vorübergehend sein, meine Süße
Пока бабос на кармане да паханская тачка
Solange die Kohle in der Tasche ist und der protzige Wagen
На кой черт все это надо, фейкосранская херь
Wozu zum Teufel braucht man das alles, diesen gefälschten Mist
Ты, может, думаешь, что ты крут ни ебаться теперь
Du denkst vielleicht, du bist jetzt unglaublich cool
Автоматическое заблуждение, закосы шлак
Automatische Täuschung, Nachahmungen sind Mist
Тебе решать и не спеша, жизни тебе не жаль пока
Du musst entscheiden, und zwar langsam, du hast dein Leben noch nicht satt
Строго стоишь и судей нету вроде, где-то бродит
Du stehst fest und es gibt anscheinend keine Richter, irgendwo wandert er umher
Сейчас бы этого, но, к сожалению, не в моде
Ich hätte ihn jetzt gerne, aber leider ist er nicht in Mode
Методики разные, эффект не всегда положительный
Die Methoden sind unterschiedlich, die Wirkung ist nicht immer positiv
Негатив на хуй, как мусор в полиэтилен
Negatives weg, wie Müll in Polyethylen
Пора менять, себя, меня, тебя
Es ist Zeit, sich zu ändern, mich, dich, mein Schatz
Можно многое в жизни потерять
Man kann vieles im Leben verlieren
Ни да, ни нет, определиться пора уже
Weder ja noch nein, es ist Zeit, sich zu entscheiden
Нужен стимул, давай назло улыбку до ушей
Du brauchst einen Ansporn, komm, lächle zum Trotz bis über beide Ohren
Пора менять, себя, меня, тебя
Es ist Zeit, sich zu ändern, mich, dich, mein Schatz
Можно многое в жизни потерять
Man kann vieles im Leben verlieren
Ни да, ни нет, определиться пора уже
Weder ja noch nein, es ist Zeit, sich zu entscheiden
Нужен стимул, давай назло улыбку до ушей
Du brauchst einen Ansporn, komm, lächle zum Trotz bis über beide Ohren





Авторы: низам маметалиев, юрий ященко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.