Вокруг все наши
Um mich herum sind alle unsere Leute
Запоминай
мой
stuff,
брат
Merk
dir
mein
Zeug,
Bruder
Уже
забыто
все,
оставим
всё
ненужное
на
потом
Schon
alles
vergessen,
lass
alles
Unnötige
für
später
Хватит
менять
свою
жизнь
на
стены
и
монитор
Hör
auf,
dein
Leben
gegen
Wände
und
einen
Monitor
einzutauschen
Подытожим,
ведь
живем
один
раз,
как
и
раньше
Fassen
wir
zusammen,
denn
wir
leben
nur
einmal,
wie
zuvor
Псевдоинтернетная
жизнь
заполнена
фальшью
Das
Pseudo-Internetleben
ist
voller
Falschheit
Проводи
все
плохие
моменты
с
друзьями
Verbringe
alle
schlechten
Momente
mit
Freunden
За
полночь
в
клубе
мы
будем
трясти
локтями
Nach
Mitternacht
im
Club
werden
wir
mit
den
Ellbogen
wackeln
Как
и
раньше
в
принципе
все
свои
под
боком
Wie
zuvor
sind
im
Prinzip
alle
meine
Leute
in
der
Nähe
Как
иначе
быть,
а?
Если
цепляет
строго
Wie
sollte
es
auch
anders
sein,
wenn
es
einen
so
packt?
Полюбому
дадим
жару,
но
зайдем,
не
спеша,
мы
Wir
werden
auf
jeden
Fall
Gas
geben,
aber
wir
kommen
rein,
ohne
Eile
Алкоголем
догонимся,
что
залечит
все
шрамы
Mit
Alkohol
holen
wir
auf,
das
heilt
alle
Wunden
Моря
улыбок
уже,
своих
в
такт
качают
Schon
jetzt
wiegen
sich
die
Meere
des
Lächelns,
der
Eigenen
im
Takt
Сегодня
пятница,
а
значит
нет
печали
Heute
ist
Freitag,
und
das
bedeutet
keine
Trauer
Отчаливаем
от
берегов
всей
прочей
заботы,
прочь
работы
Wir
legen
ab
von
den
Ufern
aller
anderen
Sorgen,
weg
von
der
Arbeit
Пора
наращивать
в
такт
обороты
Es
ist
Zeit,
die
Drehzahl
im
Takt
zu
erhöhen
Дым,
дурь,
бас,
уже
все
жарче
и
жарче
Rauch,
Dope,
Bass,
es
wird
schon
heißer
und
heißer
Мистер
Jack
Daniel's
делает
мир
этот
ярче
Mister
Jack
Daniel's
macht
diese
Welt
heller
Хватит
думает,
давай
догоняй
меня
Hör
auf
zu
denken,
komm,
hol
mich
ein
Пора
в
своей
жизни
уже
что-то
поменять
Es
ist
Zeit,
etwas
in
deinem
Leben
zu
ändern
Номинал
не
важен,
доминант
еб*шит
Der
Nennwert
ist
egal,
der
Dominant
f*ckt
Умиляет
одно:
вокруг
меня
все
наши
Eines
rührt
mich:
Um
mich
herum
sind
alle
unsere
Leute
Хватит
думает,
давай
догоняй
меня
Hör
auf
zu
denken,
komm,
hol
mich
ein
Пора
в
своей
жизни
уже
что-то
поменять
Es
ist
Zeit,
etwas
in
deinem
Leben
zu
ändern
Номинал
не
важен,
доминант
еб*шит
Der
Nennwert
ist
egal,
der
Dominant
f*ckt
Умиляет
одно:
вокруг
меня
все
наши
Eines
rührt
mich:
Um
mich
herum
sind
alle
unsere
Leute
Еще
не
вечер,
пока
не
конец
Es
ist
noch
nicht
Abend,
solange
es
nicht
zu
Ende
ist
Мне
силы
музыка
дает,
музыка
жизни
творец
Die
Musik
gibt
mir
Kraft,
sie
ist
die
Schöpferin
des
Lebens
Музыка
заряжает
она
и
дает
подняться
Musik
lädt
auf
und
lässt
einen
aufstehen
Когда
упал
лицом
на
землю
и
не
за
что
взяться
Wenn
man
mit
dem
Gesicht
auf
dem
Boden
liegt
und
sich
an
nichts
festhalten
kann
Мы
продолжаем
свой
клуб-марафон,
здесь
будет
жарко
Wir
setzen
unseren
Club-Marathon
fort,
hier
wird
es
heiß
Души
в
унисон,
улетаем
высоко,
будучи
на
танцполе
Seelen
im
Einklang,
wir
fliegen
hoch,
während
wir
auf
der
Tanzfläche
sind
Виски
с
колой
были
лишними,
на
хер
с
поля
Whisky
mit
Cola
war
zu
viel,
scheiß
drauf,
weg
vom
Feld
А
мы
дальше
едем
по
плану
в
бар
Und
wir
fahren
weiter
nach
Plan
zur
Bar
Тары
от
пива
летят
вверх,
налево,
направо
Bierdosen
fliegen
nach
oben,
nach
links,
nach
rechts
Канут
наши
души
в
это
бессонное
лето
Unsere
Seelen
versinken
in
diesem
schlaflosen
Sommer
Да
мы
весной
не
раздеты,
пляжный
песок,
а
я
с
пледом
Ja,
wir
sind
im
Frühling
nicht
ausgezogen,
Sandstrand,
und
ich
mit
einer
Decke
Истина:
надо
тусить
до
упаду,
нужен
пусть
им,
мне
не
надо
Wahrheit:
Man
muss
feiern,
bis
zum
Umfallen,
sie
brauchen
es,
ich
nicht
Хватит
грустить,
перепады
настроения
Hör
auf,
traurig
zu
sein,
Stimmungsschwankungen
Пусть
в
музыке
теряют
себя,
но
до
утра,
знай
Lass
sie
sich
in
der
Musik
verlieren,
aber
bis
zum
Morgen,
wisse
Останавливать
нельзя
Man
darf
nicht
aufhören
Хватит
думает,
давай
догоняй
меня
Hör
auf
zu
denken,
komm,
hol
mich
ein
Пора
в
своей
жизни
уже
что-то
поменять
Es
ist
Zeit,
etwas
in
deinem
Leben
zu
ändern
Номинал
не
важен,
доминант
еб*шит
Der
Nennwert
ist
egal,
der
Dominant
f*ckt
Умиляет
одно:
вокруг
меня
все
наши
Eines
rührt
mich:
Um
mich
herum
sind
alle
unsere
Leute
Хватит
думает,
давай
догоняй
меня
Hör
auf
zu
denken,
komm,
hol
mich
ein
Пора
в
своей
жизни
уже
что-то
поменять
Es
ist
Zeit,
etwas
in
deinem
Leben
zu
ändern
Номинал
не
важен,
доминант
еб*шит
Der
Nennwert
ist
egal,
der
Dominant
f*ckt
Умиляет
одно:
вокруг
меня
все
наши
Eines
rührt
mich:
Um
mich
herum
sind
alle
unsere
Leute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: низам маметалиев, юрий ященко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.