Мелом на стене
Mit Kreide an der Wand
Порой
я
часто
вспоминаю
наше
прошлое
Manchmal
erinnere
ich
mich
oft
an
unsere
Vergangenheit
Где
ты
и
я,
но
щас
уже
не
нужное
Wo
du
und
ich
waren,
aber
jetzt
ist
es
nicht
mehr
nötig
Уже
история
не
нова,
с
кем
не
бывает
Es
ist
keine
neue
Geschichte,
wem
passiert
es
nicht
Мы
все
теряемся
перед
воротами
рая
Wir
alle
verirren
uns
vor
den
Toren
des
Paradieses
И
все
минуты
позабыв
и
наплевать
на
всё
Und
vergessen
alle
Minuten
und
scheißen
auf
alles
Пусть
посылала,
но
всё
же
я
к
тебе
пришел
Auch
wenn
du
mich
weggeschickt
hast,
bin
ich
trotzdem
zu
dir
gekommen
Но
пофиг
все,
и
пофиг
листья
опадают
тоже
Aber
egal,
und
egal,
die
Blätter
fallen
auch
Осенью
любовь
проходит,
холод
заметен
по
коже
Im
Herbst
vergeht
die
Liebe,
die
Kälte
ist
auf
der
Haut
spürbar
И
мы
напоминаем
мне
грустный
скучный
фильм
Und
wir
erinnern
mich
an
einen
traurigen,
langweiligen
Film
Где
все
в
конце
умрут,
себя
не
пересилив
Wo
am
Ende
alle
sterben,
ohne
sich
selbst
zu
überwinden
И
гордость
давит
с
силой
2000
тонн
Und
der
Stolz
drückt
mit
einer
Kraft
von
2000
Tonnen
И
с
этой
гордостью
вместе
пошла
ты
вон
Und
mit
diesem
Stolz
zusammen,
geh
zum
Teufel
И
пусть
месяцы
идут
и
за
ними
года
Und
mögen
die
Monate
vergehen
und
mit
ihnen
die
Jahre
За
ними
ты
из
памяти
подальше
навсегда
Mit
ihnen
verschwindest
du
für
immer
aus
meinem
Gedächtnis
На
твоём
месте
в
сердце
пустота
An
deiner
Stelle
in
meinem
Herzen
ist
Leere
Но
у
тебя
тоже
после
меня
не
густо
там
Aber
bei
dir
ist
es
nach
mir
auch
nicht
gerade
voll
Любовь
проходит,
сердце
онемело
Die
Liebe
vergeht,
das
Herz
ist
erstarrt
Стало
чёрным
всё,
что
писали
белым
Alles,
was
wir
weiß
geschrieben
haben,
wurde
schwarz
Мелом
на
стене
под
названием
жизнь
Mit
Kreide
an
der
Wand
namens
Leben
Только
держись
Halte
dich
nur
fest
Любовь
проходит,
сердце
онемело
Die
Liebe
vergeht,
das
Herz
ist
erstarrt
Стало
чёрным
всё,
что
писали
белым
Alles,
was
wir
weiß
geschrieben
haben,
wurde
schwarz
Мелом
на
стене
под
названием
жизнь
Mit
Kreide
an
der
Wand
namens
Leben
Только
держись
Halte
dich
nur
fest
Давно
забыла
уже
или
снюсь
по
ночам
Hast
du
mich
längst
vergessen
oder
träumst
du
nachts
von
mir
Или
же
напоминает
ругань
по
мелочам
Oder
erinnert
dich
der
Streit
über
Kleinigkeiten
Уже
по
горло
всего
хватает,
мне
надоела
Ich
habe
schon
die
Nase
voll,
ich
bin
es
leid
Мысль,
что
любовь
проходит,
и
сердце
онемело
Der
Gedanke,
dass
die
Liebe
vergeht
und
das
Herz
erstarrt
Мило
раньше
было,
но
всё
мило
проходит
Früher
war
es
süß,
aber
alles
Süße
vergeht
Счастье
удержать
нелегко,
прямо
как
на
восходе
Glück
ist
schwer
festzuhalten,
genau
wie
bei
Sonnenaufgang
Солнце,
очень
тепло
и
поёт
душа
Die
Sonne,
sehr
warm
und
die
Seele
singt
Так
же
как
мама
с
папой
ждут
своего
малыша
So
wie
Mama
und
Papa
auf
ihr
Baby
warten
Снова
закаты,
снова
холод
пробирает
тело
Wieder
Sonnenuntergänge,
wieder
durchdringt
Kälte
den
Körper
Снова
становится
черным,
что
написали
белым
Wieder
wird
schwarz,
was
wir
weiß
geschrieben
haben
Мелом
на
стене
под
названием
жизнь
Mit
Kreide
an
der
Wand
namens
Leben
Главные
слова,
слышишь,
держись
Die
wichtigsten
Worte,
hörst
du,
halte
dich
fest
И
пусть
любовь
или
время,
или
жизнь
бьют
Und
mag
die
Liebe
oder
die
Zeit
oder
das
Leben
schlagen
И
пусть
на
нашем
пути
вьюги-метели
метут
Und
mögen
auf
unserem
Weg
Schneestürme
toben
И
пусть
из
памяти
ты
не
выходишь,
да
и
не
надо
Und
magst
du
nicht
aus
meinem
Gedächtnis
verschwinden,
brauchst
du
auch
nicht
Всегда
чем
выше
залезешь,
тем
больнее
падать
Je
höher
du
kletterst,
desto
schmerzhafter
ist
der
Fall
Любовь
проходит,
сердце
онемело
Die
Liebe
vergeht,
das
Herz
ist
erstarrt
Стало
чёрным
всё,
что
писали
белым
Alles,
was
wir
weiß
geschrieben
haben,
wurde
schwarz
Мелом
на
стене
под
названием
жизнь
Mit
Kreide
an
der
Wand
namens
Leben
Только
держись
Halte
dich
nur
fest
Любовь
проходит,
сердце
онемело
Die
Liebe
vergeht,
das
Herz
ist
erstarrt
Стало
чёрным
всё,
что
писали
белым
Alles,
was
wir
weiß
geschrieben
haben,
wurde
schwarz
Мелом
на
стене
под
названием
жизнь
Mit
Kreide
an
der
Wand
namens
Leben
Только
держись
Halte
dich
nur
fest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: низам маметалиев, юрий ященко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.