Низам DRedd - Омут - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Низам DRedd - Омут




Омут
The Quagmire
Ты погружаешься в омут, погружаешься глубже
You're sinking into the quagmire, sinking deeper
Там больше нету рук, что поднимет с лужи тебя
There are no more hands to lift you from the puddle
Молчать устали, но молчим
We've grown tired of silence, but we remain silent
А, прожженные души насквозь годами
And, souls burned through by years
Мы сидели и слушали, пока нам гадали
We sat and listened, while they predicted our fates
Мы не верили, но слишком воспитанны были
We didn't believe, but we were too well-mannered
Чтоб перебить старшего, о ком забыли
To interrupt the elder, whom we have forgotten
Их дети, их внуки, их псевдо родня
Their children, their grandchildren, their pseudo-relatives
От нас ждали большего, но это не наша вина
Expected more from us, but it's not our fault
В этом не Бог виноват, а все вы люди!
God is not to blame for this, it's you people!
Вы слишком часто думаете, что вам все на блюде
You often think that everything will be served to you on a silver platter
Принесут деньги, власть и все вокруг должны вам
They'll bring you money, power, and everyone around you should owe you
Друзей нету в помине если нету наживы
There are no friends in sight if there's no profit
Все это видим, и все это хаваем дружно
We see all this, and we all swallow it together
Молчим все время тогда, когда орать нужно
We remain silent all the time when we need to scream
И где увидеть доброту, среди этого быдла
And where to see kindness, among this herd?
Где те герои сети, что днем с огнем не видно
Where are those heroes of the net, who are as rare as hen's teeth?
Это въелось так глубоко, что не вынести это
This has eaten into us so deeply, we can't bear it
Молчать устали, но молчим последнее лето
We've grown tired of silence, but we remain silent this last summer
Этот жестокий мир, остынь
This cruel world, cool down
И так разрушены мосты, все наши
And our bridges are already destroyed, all of them
Но мы снова возведем их еще выше
But we will rebuild them even higher
Этот жестокий мир, остынь
This cruel world, cool down
И так разрушены мосты, все наши
And our bridges are already destroyed, all of them
Но мы снова возведем их еще выше
But we will rebuild them even higher
Теряешь свое время заново, каждый день
You're wasting your time anew, every day
Пытаешься вроде своими силами взлететь!
Trying to take off, seemingly by your own power!
Но за углом твоя лень не дремлет, ждет тебя
But your laziness waits for you around the corner
Всегда запомни в этой жизни есть что потерять
Always remember in this life there is something to lose
Беречь или профукать, стоя спиной к фарту
To cherish or squander, standing with your back to luck
Улыбаться в лицо или тереть правду
To smile in the face or rub the truth
Как лампу Алладина, х*ли? Ждать чудо!
Like Aladdin's lamp, why? Wait for a miracle!
Подняться на вершину, а не идти к врачу нам
To climb to the top, and not go to the doctor
Иди вперед, не теряя лица, и совести
Go forward, without losing face, and conscience
Лететь как птица, но не разбиться на скорости
Fly like a bird, but don't crash at speed
И чтобы не было, стоять за правду до конца
And so that there wouldn't be, to stand for truth until the end
За это ценят, за это уважают пацан
For this they appreciate, for this they respect you, kid
Тут каждому свое и выбор тоже важен
Everyone has their own, and the choice is also important
Главное понимать где суть, а не голимая лажа
The main thing is to understand where the essence is, and not just a bunch of nonsense
Где друзья и знакомые, а не крысы и черти
Where friends and acquaintances are, and not rats and devils
Нас и без этого как хочет, эта жизнь вертит
This life twists us as it wants, anyway
Этот жестокий мир, остынь
This cruel world, cool down
И так разрушены мосты, все наши
And our bridges are already destroyed, all of them
Но мы снова возведем их еще выше
But we will rebuild them even higher
Этот жестокий мир, остынь
This cruel world, cool down
И так разрушены мосты, все наши
And our bridges are already destroyed, all of them
Но мы снова возведем их еще выше
But we will rebuild them even higher





Авторы: низам маметалиев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.