Низам DRedd - Ритм улиц - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Низам DRedd - Ритм улиц




Ритм улиц
Rhythm of the Streets
И что в итоге? Главное впереди всё
So what's the point? The main thing is ahead
Одна жизнь, один миг, один шанс
One life, one moment, one chance
Один вдох, полет вдох, стучит бас
One breath, flight of inspiration, the bass is pounding
Прямо в сердце ритм улиц, мелодия, тело
Straight to the heart, the rhythm of the streets, the melody, the body
Наедине сам с собой, это внутри осело
Alone with yourself, it's settled inside
И слов тут не хватит, это понять надо
And there aren't enough words, you have to understand
И что за звук, кстати, звучит из уст стада
And what kind of sound, by the way, sounds from the mouth of the herd
Ну как из мух слона вы дуете не глядя
Well, you're blowing an elephant out of flies without looking
Очень злая тетя или молчаливый дядя
A very angry aunt or a silent uncle
Давай ори, но уже никто не поможет
Go ahead and shout, but no one will help anymore
Это не в моде сейчас, в моде она помоложе
It's not in fashion now, she's younger in fashion
И кожаная сумка от Vuitton, и хуй его знает
And a leather bag from Vuitton, and who knows
Что тебе надо для счастья
What you need for happiness
А у меня святает 6 на часах
And I have 6 on my watch
Но мысли рвут на части
But thoughts tear me apart
Слишком скучно жить
It's too boring to live
Будь недоволен властью
Be dissatisfied with power
Кастинг не прошел где-то, да и похуй, бывает
You didn't pass the casting somewhere, whatever, it happens
Главное родные рядом, да и вера святая
The main thing is that loved ones are nearby, and faith is holy
Каждому свое, каждый пусть поет о своем, о своем
To each their own, let everyone sing about their own, their own
Камнем стал давно, людям все равно, пусть поет, пусть поет
I became a stone long ago, people don't care, let him sing, let him sing
Один раз, один такт, миражи
Once, one beat, mirages
Вроде бы не одинок ты в океане лжи
It seems like you're not alone in the ocean of lies
И как бы ни было плохо, как бы стоять надо
And no matter how bad it is, you have to stand
За что-то расплата, два плата, зарплата
Pay for something, double pay, salary
Улетает, как истребитель на пробном полете
Flying away like a fighter jet on a test flight
Как проигравший в итоге, что остался в пролете
Like a loser in the end, who stayed in the flight
Итог один, и с этим итогом люди живут
The result is one, and people live with this result
И как бы ни пытался найти объяснение всему
And no matter how you try to find an explanation for everything
Это с годами приходит и где-то с опытом может
This comes with age and somewhere with experience, maybe
Что-то вообще не тревожит, что-то пугает до дрожи
Something doesn't bother at all, something scares you to death
И кожа тоже с годами дает понять, что стареем
And the skin also with age makes it clear that we are getting old
Понять, что надо быстрее остаться рядом вы с нею
To understand that you need to stay close to her faster
Итог один, и что в итоге не знаю пока
The result is one, and what the result is, I don't know yet
Свои еще рядом, подаст руку братан
Yours are still nearby, a brother will lend a hand
Кастинг не прошел где-то, да и похуй, бывает
You didn't pass the casting somewhere, whatever, it happens
Главное родные рядом, да и вера святая
The main thing is that loved ones are nearby, and faith is holy
Каждому свое, каждый пусть поет о своем, о своем
To each their own, let everyone sing about their own, their own
Камнем стал давно, людям все равно, пусть поет
I became a stone long ago, people don't care, let him sing





Авторы: низам маметалиев, юрий ященко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.