Будь моей женой
Sei meine Frau
В
твоих
глазах
окошках
In
deinen
Augenfenstern
Сомнения,
как
кошки
Zweifel
wie
Katzen
Не
знаю,
как
тебя
мне
убедить
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
überzeugen
soll
Ты
у
меня
одна
такая
Du
bist
die
Einzige
für
mich
Единственная
и
родная
Die
Einzige
und
Geliebte
Поверь,
тебя
одну
хочу
всегда
любить!
Vertrau,
nur
dich
will
ich
immer
lieben!
Будь
моей
женой
Sei
meine
Frau
Звездочкой
желанной
Mein
ersehnter
Stern
Будь
моей
женой
Sei
meine
Frau
В
день
самый
долгожданный
Am
lang
ersehnten
Tag
Самою
любимой
Die
Allerliebste
Самою
красивой
Die
Allerschönste
Все,
что
я
хочу
Alles
was
ich
will
Чтоб
ты
была
счастливой
Ist
dass
du
glücklich
bist
Мой
ангел,
мой
ребенок
Mein
Engel,
mein
Kind
Твой
нежен
смех
и
звонок
Dein
Lachen
sanft,
dein
Ruf
so
hell
И
я
так
жду,
когда
тот
день
придет
Und
ich
warte
darauf,
dass
der
Tag
kommt
Когда
смогу
зимою
снежной
Wenn
ich
im
schneebedeckten
Winter
Согреть
тебя,
цветочек
нежный
Dich
wärmen
kann,
zartes
Blümchen
И
защищать
тебя
от
вьюги
и
невзгод
Und
schütze
vor
Sturm
und
Unglück
Будь
моей
женой
Sei
meine
Frau
Звездочкой
желанной
Mein
ersehnter
Stern
Будь
моей
женой
Sei
meine
Frau
В
день
самый
долгожданный
Am
lang
ersehnten
Tag
Самою
любимой
Die
Allerliebste
Самою
красивой
Die
Allerschönste
Все,
что
я
хочу
Alles
was
ich
will
Чтоб
ты
была
счастливой
Ist
dass
du
glücklich
bist
Будь
моей
женой!
Sei
meine
Frau!
Будь
моей
женой
Sei
meine
Frau
Звездочкой
желанной
Mein
ersehnter
Stern
Будь
моей
женой
Sei
meine
Frau
В
день
самый
долгожданный
Am
lang
ersehnten
Tag
Самою
любимой
Die
Allerliebste
Самою
красивой
Die
Allerschönste
Все,
что
я
хочу
Alles
was
ich
will
Чтоб
ты
была
счастливой
Ist
dass
du
glücklich
bist
Чтоб
ты
была
счастливой
Dass
du
glücklich
bist
Чтоб
ты
была
счастливой
Dass
du
glücklich
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ю.и. николаева
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.