Николай Басков - Река судьбы (feat. Таисия Повалий) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Николай Басков - Река судьбы (feat. Таисия Повалий)




Река судьбы (feat. Таисия Повалий)
The River of Destiny (feat. Taisia Povaliy)
Течет река широкая
The river flows wide
С другой рекой встречается
It meets another river
Так судьбы одинокие
So lonely destinies
В одну судьбу сливаются
Merge into one destiny
Но кто подскажет место встреч
But who will tell the meeting place
И время ожидания
And the time of waiting
Чтобы к любви своей успеть
To make it to your love
На первое свидание
For that first date
Река судьбы глубокая и быстрая
The river of destiny is deep and fast
А ты стоишь на берегу на пристани
And you stand on the shore at the pier
На пристани желания томишься в ожидании
You languish in anticipation on the pier of desires
Не ведая заранее когда любовь придет
Not knowing when love will come
На пристани желания томишься в ожидании
You languish in anticipation on the pier of desires
Не ведая заранее когда любовь придет
Not knowing when love will come
Наступит час - придет она
The hour will come - she will come
Такая долгожданная
So long awaited
Мечта моя, судьба моя
My dream, my destiny
Красивая, желанная
Beautiful, desired
И забурлит, забьёт ключом
And the river will bubble, throb
Река в одно мгновение
In one moment
И будет праздновать любовь
And will celebrate love
Свой первый день рождения
Its first birthday
Источник teksty-pesenok.ru
Source teksty-pesenok.ru
Река судьбы глубокая и быстрая
The river of destiny is deep and fast
А ты стоишь на берегу на пристани
And you stand on the shore at the pier
На пристани желания томишься в ожидании
You languish in anticipation on the pier of desires
Не ведая заранее когда любовь придет
Not knowing when love will come
На пристани желания томишься в ожидании
You languish in anticipation on the pier of desires
Не ведая заранее когда любовь придет
Not knowing when love will come
Река судьбы глубокая и быстрая
The river of destiny is deep and fast
А ты стоишь на берегу на пристани
And you stand on the shore at the pier
На пристани желания томишься в ожидании
You languish in anticipation on the pier of desires
Не ведая заранее когда любовь придет
Not knowing when love will come
На пристани желания томишься в ожидании
You languish in anticipation on the pier of desires
Не ведая заранее когда любовь придет
Not knowing when love will come





Авторы: в. серова, о. харитонов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.