Свободное падение
Freier Fall
[Вступление,
Мэйк
Лав]:
[Intro,
Make
Love]:
В
моём
доме
пустота,
я
не
слышу
твоих
слёз
In
meinem
Haus
ist
Leere,
ich
höre
deine
Tränen
nicht
Во
мне
тишина,
мне
не
надо
больше
слов
In
mir
ist
Stille,
ich
brauche
keine
Worte
mehr
Птицы
за
окном
больше
нам
не
будут
петь
Die
Vögel
vor
dem
Fenster
werden
uns
nicht
mehr
singen
Я
лечу
прям
вниз
чтоб
попасть
наверх
к
тебе
Ich
fliege
direkt
nach
unten,
um
zu
dir
nach
oben
zu
gelangen
К
тебе,
к
тебе,
к
тебе
Zu
dir,
zu
dir,
zu
dir
[Припев,
егор
натс
и
МЭЙКЛАВ]:
[Refrain,
Egor
Nats
und
Make
Love]:
Это
небо
обнимет
нас
в
свободном
падении
Dieser
Himmel
wird
uns
im
freien
Fall
umarmen
Опускаясь
на
землю
из
холодной
постели
Herabsteigend
auf
die
Erde
aus
dem
kalten
Bett
Я
запомнил
навечно
твоё
нежное
тело
Ich
habe
deinen
zarten
Körper
für
immer
in
Erinnerung
behalten
Мы
с
тобою
не
вместе.
Да,
но
это
на
время
Wir
sind
nicht
zusammen.
Ja,
aber
das
ist
nur
vorübergehend
Это
небо
обнимет
нас
в
свободном
падении
Dieser
Himmel
wird
uns
im
freien
Fall
umarmen
Опускаясь
на
землю
из
холодной
постели
Herabsteigend
auf
die
Erde
aus
dem
kalten
Bett
Я
запомнил
навечно
твоё
нежное
тело
Ich
habe
deinen
zarten
Körper
für
immer
in
Erinnerung
behalten
Мы
с
тобою
не
вместе.
Да,
но
это
на
время
Wir
sind
nicht
zusammen.
Ja,
aber
das
ist
nur
vorübergehend
Онемевшие
руки
и
обветренны
губы
Taube
Hände
und
rissige
Lippen
Твои
белые
зубы
я
никогда
не
забуду
Deine
weißen
Zähne
werde
ich
nie
vergessen
Растворилась,
как
летний
дождь
Du
hast
dich
aufgelöst
wie
ein
Sommerregen
Опускаясь
с
холодных
крыш
Herabfallend
von
kalten
Dächern
Моё
тело
бросает
в
дрожь
Mein
Körper
erzittert
Весь
мой
мир
превращая
в
пыль
Und
verwandelt
meine
ganze
Welt
in
Staub
[Припев,
егор
натс
и
МЭЙКЛАВ]:
[Refrain,
Egor
Nats
und
Make
Love]:
Это
небо
обнимет
нас
в
свободном
падении
Dieser
Himmel
wird
uns
im
freien
Fall
umarmen
Опускаясь
на
землю
из
холодной
постели
Herabsteigend
auf
die
Erde
aus
dem
kalten
Bett
Я
запомнил
навечно
твоё
нежное
тело
Ich
habe
deinen
zarten
Körper
für
immer
in
Erinnerung
behalten
Мы
с
тобою
не
вместе.
Да,
но
это
на
время
Wir
sind
nicht
zusammen.
Ja,
aber
das
ist
nur
vorübergehend
Это
небо
обнимет
нас
в
свободном
падении
Dieser
Himmel
wird
uns
im
freien
Fall
umarmen
Опускаясь
на
землю
из
холодной
постели
Herabsteigend
auf
die
Erde
aus
dem
kalten
Bett
Я
запомнил
навечно
твоё
нежное
тело
Ich
habe
deinen
zarten
Körper
für
immer
in
Erinnerung
behalten
Мы
с
тобою
не
вместе.
Да,
но
это
на
время
Wir
sind
nicht
zusammen.
Ja,
aber
das
ist
nur
vorübergehend
[Финал,
МЭЙКЛАВ
& егор
натс]:
[Outro,
Make
Love
& Egor
Nats]:
Это
на
время
Das
ist
nur
vorübergehend
Твоё
нежное
тело
Dein
zarter
Körper
Мы
с
тобою
не
вместе
Wir
sind
nicht
zusammen
Это
на
время
Das
ist
nur
vorübergehend
Это
на
время
Das
ist
nur
vorübergehend
Это
на
время
Das
ist
nur
vorübergehend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.