Ноггано feat. TGK - Девочка - перевод текста песни на немецкий

Девочка - Ноггано , TGK перевод на немецкий




Девочка
Mädchen
Петь, я говорю, я просто на эти танцы когда заплываю,
Pete, ich sag dir, wenn ich einfach auf diese Tanzflächen schwimme,
Я её вижу, ну, я таю, Вась. Я тону и на,
Ich sehe sie, na, ich schmelze dahin, Wassja. Ich ertrinke und na,
Она, она просто, дыхание останавливается, я те говорю,
Sie, sie einfach, der Atem stockt, ich sag's dir,
Ты ж знаешь вот как бывает
Du weißt doch, wie das manchmal ist
Знаешь там, раз-раз пропустил удар, два,
Weißt du, da, mal-mal einen Schlag ausgesetzt, zwei,
А бывает в грудь дадут один раз,
Und manchmal kriegst du einen in die Brust,
Что на выходе и замерзаешь.
Dass du beim Ausatmen erstarrst.
Вот у меня с ней также.
So ist das bei mir mit ihr.
На этих танцах она стоит,
Auf diesen Tanzflächen steht sie,
Я когда её вижу: ауфф, в нокауте.
Wenn ich sie sehe: Uff, K.o.
Ну шо, идем?
Na was, gehen wir?
- Помчали. Поехали...
- Lass uns loslegen. Fahren wir...
Ну что, let's go!
Na dann, let's go!
Девочка, девочка моя, (хорошо)
Mädchen, mein Mädchen, (gut so)
Потанцуй ты со мной, осчастливь меня, покажи себя.
Tanz mit mir, mach mich glücklich, zeig dich.
Девочка, девочка моя, (хорошо)
Mädchen, mein Mädchen, (gut so)
Потанцуй ты со мной, осчастливь меня.
Tanz mit mir, mach mich glücklich.
На входе оставляем пистолеты и ножи,
Am Eingang lassen wir Pistolen und Messer,
Сегодня мы на позитиве, клуб не дрожи.
Heute sind wir positiv drauf, Club, zitter nicht.
Встречай радушно, богатеньких веселых транжир,
Empfange uns freundlich, reiche, fröhliche Verschwender,
Все пущу на ветер, шо на неделю я нажил.
Ich hau alles auf den Kopf, was ich die Woche verdient hab.
Я люблю потанцевать, танец - это мой конек,
Ich liebe es zu tanzen, Tanzen ist mein Ding,
Я танцую, справа лег, сбоку, слева лег,
Ich tanze, rechts fällt einer um, seitlich, links fällt einer um,
Слева встал, помоги ему прилечь Валек.
Links steht er auf, hilf ihm, sich hinzulegen, Walek.
Потанцевали так чутка и на танцполе никого.
Haben ein bisschen getanzt und schon ist keiner mehr auf der Tanzfläche.
Ты сладкая, как мед, вокруг тебя так много пчел,
Du bist süß wie Honig, um dich herum so viele Bienen,
Но папа - участковый твой меня поставил на учет.
Aber Papa - dein Revierpolizist hat mich aktenkundig gemacht.
Но папа участковый твой одного не учел,
Aber dein Papa, der Revierpolizist, hat eins nicht bedacht,
Что на учет плевал я, ведь в груди печет.
Dass mir die Akte egal ist, denn es brennt in meiner Brust.
Ты типо фифа VIP и папа у тебя шериф,
Du bist so 'ne VIP-Tussi und dein Papa ist Sheriff,
Красиво жить не запретишь, такой вот лакшери.
Schön leben kann man nicht verbieten, so ist das Luxury.
А я в фаворе у босоты и уличной шпаны,
Und ich bin beliebt bei den Jungs von der Straße und den Strolchen,
Я же вижу, что ты хочешь со мною пошалить.
Ich seh doch, dass du mit mir Unfug treiben willst.
От твоего вида у меня в глазах рябит,
Bei deinem Anblick flimmert es mir vor Augen,
Твои габариты во мне пробудили аппетит.
Deine Kurven haben meinen Appetit geweckt.
Мне твое тело говорит, оно горит,
Dein Körper sagt mir, er brennt,
Оно мне говорит: Потанцуй со мной, бандит!
Er sagt mir: Tanz mit mir, Bandit!
Девочка, девочка моя, (хорошо)
Mädchen, mein Mädchen, (gut so)
Потанцуй ты со мной, осчастливь меня, покажи себя.
Tanz mit mir, mach mich glücklich, zeig dich.
Девочка, девочка моя, (хорошо)
Mädchen, mein Mädchen, (gut so)
Потанцуй ты со мной, осчастливь меня.
Tanz mit mir, mach mich glücklich.
Девочка моя, зая, голубоглазая,
Mein Mädchen, Häschen, Blauäugige,
Хоть и вылазаю из Адидаса я.
Auch wenn ich meistens Adidas trage.
Давай выплясывай, я на тебя гляжу,
Los, tanz los, ich schau dir zu,
Я тебя вывожу, ты моя коляса.
Ich führe dich aus, du bist mein heißer Schlitten.
Мне нравятся твои выкрутасы, твои капризы,
Ich mag deine Mätzchen, deine Launen,
Мне нравится, когда ты рядом.
Ich mag es, wenn du nah bist.
Люблю, когда ты сверху, люблю, когда ты снизу,
Ich liebe es, wenn du oben bist, liebe es, wenn du unten bist,
Люблю, когда ты меня облизываешь взглядом.
Liebe es, wenn du mich mit Blicken verschlingst.
Ты моя сказка, моя Златовласка -
Du bist mein Märchen, mein Goldlöckchen -
Самая, самая, самая заебательская.
Die aller-, aller-, allergeilste.
На мне не маска, на тебе не каска,
Ich trage keine Maske, du keinen Helm,
"Потанцуй со мной", я сказал ласково.
"Tanz mit mir", sagte ich zärtlich.
Кап капелька пикапа ты моя лапа,
Ein Tröpfchen Pickup(-Skills), du bist mein Schatz,
Слушаю внимательно, вдыхаю твой запах.
Höre aufmerksam zu, atme deinen Duft ein.
И лед тронется,
Und das Eis wird brechen,
Этот вечер тебе запомнится, скромница.
Diesen Abend wirst du nicht vergessen, Schüchterne.
Девочка, девочка моя, (хорошо)
Mädchen, mein Mädchen, (gut so)
Потанцуй ты со мной, осчастливь меня, покажи себя.
Tanz mit mir, mach mich glücklich, zeig dich.
Девочка, девочка моя, (хорошо)
Mädchen, mein Mädchen, (gut so)
Потанцуй ты со мной, осчастливь меня.
Tanz mit mir, mach mich glücklich.
Когда мы заходим в клуб - рэперы держат подруг,
Wenn wir den Club betreten - halten Rapper ihre Freundinnen fest,
Ха-ха! Шучу, после пары плюх.
Ha-ha! Scherz, nach ein paar Zügen.
Мой братуха любитель таких вечерух,
Mein Kumpel ist ein Liebhaber solcher Abende,
Укротитель ВОВ, пишет стихи про любовь.
Bezwinger von WOW, schreibt Liebesgedichte.
Я не из тех парней, кто был пьян,
Ich bin nicht einer dieser Jungs, die betrunken waren,
У кого спрятан в рюкзаке портвейн или в Приоре кальян.
Die Portwein im Rucksack oder eine Wasserpfeife im Priora versteckt haben.
Не ищу легких путей и грязных затей,
Suche keine leichten Wege und schmutzigen Pläne,
Так пригнал, чисто за своей.
Bin nur hier, rein für meine [Eigene].
Нахожу ее в толпе, в темноте, все свожу, как DJ,
Finde sie in der Menge, im Dunkeln, mische alles, wie ein DJ,
Выцепляю на бар, беру ей коктейль.
Schnapp sie mir an der Bar, bestell ihr einen Cocktail.
Моя девочка стоящая, а для тех, кто хотел
Mein Mädchen ist es wert, und für die, die was wollten
Че то от нее еще имеется двоечка.
Von ihr noch, gibt's 'nen Doppelpack [Schläge].
Девочка, девочка моя, (хорошо) -
Mädchen, mein Mädchen, (gut so) -
Потанцуй ты со мной, осчастливь меня, покажи себя.
Tanz mit mir, mach mich glücklich, zeig dich.
Девочка, девочка моя, (хорошо) -
Mädchen, mein Mädchen, (gut so) -
Потанцуй ты со мной, осчастливь меня.
Tanz mit mir, mach mich glücklich.
One, Two, Three, Four!
One, Two, Three, Four!
Да!
Ja!
Моя румба возле клуба, там, где клумба,
Mein Rumba beim Club, dort, wo das Blumenbeet ist,
Быть не грубым мне не трудно,
Nicht grob zu sein, fällt mir nicht schwer,
Дядя Толик, дай мне грува!
Onkel Tolik, gib mir Groove!
Дядя Толик, дай мне джаза!
Onkel Tolik, gib mir Jazz!
Дядя Толик, дай мне темпа -
Onkel Tolik, gib mir Tempo -
Пожалуйста, почувствуй важность этого момента.
Bitte, fühle die Wichtigkeit dieses Moments.
Я накачал специально для тебя свою бицуху,
Ich habe extra für dich meinen Bizeps aufgepumpt,
И ремешочком подвязал для тебя пресак.
Und mit einem Gürtelchen für dich meinen Sixpack geschnürt.
Разве ты не видишь, то что мы близки по духу,
Siehst du denn nicht, dass wir im Geiste verwandt sind,
Разве ты не видишь, тот пожар, что в моих глазах.
Siehst du denn nicht, das Feuer, das in meinen Augen ist.
Я могу перебороть свой страх, станцевать на углях в трусах,
Ich kann meine Angst überwinden, in Unterhosen auf Kohlen tanzen,
Зачитать для тебя фристайл, чтобы ты растаяла.
Für dich freestylen, damit du dahinschmilzt.
Я могу тебе отдать свой стафф, твоё имя будет прямо на битах.
Ich kann dir meinen Stuff geben, dein Name wird direkt auf den Beats sein.
Подарю тебе этот куплет, чтоб ты подругам ставила.
Ich schenk dir diese Strophe, damit du sie deinen Freundinnen vorspielst.
Я могу перебороть свой страх, станцевать на углях в трусах,
Ich kann meine Angst überwinden, in Unterhosen auf Kohlen tanzen,
Зачитать для тебя фристайл, чтобы ты растаяла.
Für dich freestylen, damit du dahinschmilzt.
Я могу тебе отдать свой стафф, твоё имя будет прямо на битах.
Ich kann dir meinen Stuff geben, dein Name wird direkt auf den Beats sein.
Подарю тебе этот куплет, чтоб ты подругам ставила.
Ich schenk dir diese Strophe, damit du sie deinen Freundinnen vorspielst.
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме покажи себя.
Du bist im Rhythmus, zeig dich.
Девочка, девочка моя, (хорошо) -
Mädchen, mein Mädchen, (gut so) -
Потанцуй ты со мной, осчастливь меня, покажи себя.
Tanz mit mir, mach mich glücklich, zeig dich.
Девочка, девочка моя, (хорошо) -
Mädchen, mein Mädchen, (gut so) -
Потанцуй ты со мной, осчастливь меня.
Tanz mit mir, mach mich glücklich.
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!
Ты в ритме танца, тебе некуда деваться!
Du bist im Rhythmus des Tanzes, du kannst nicht entkommen!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.