С новым годом, землячки!
Happy New Year, Ladies!
2003-й
на
ладан
дышит,
2003
is
on
its
last
legs,
2004-й
готов
его
нагнуть.
2004
is
ready
to
bend
it
over.
Осталось
ждать
недолго
-
Not
long
to
wait
now
-
Придет
трехтысячный,
The
three-thousandth
will
come,
Но
нам
с
тобою,
брат,
в
него
не
заглянуть.
But
you
and
I,
babe,
won't
get
a
glimpse
of
it.
С
Новым
Годом,
мужички!
Happy
New
Year,
fellas!
С
Новым
Годом,
старички!
Happy
New
Year,
old-timers!
С
Новым
Годом,
обезьянки,
поросята
и
жучки!
Happy
New
Year,
monkeys,
piggies
and
bugs!
С
Новым
Годом,
мужички!
Happy
New
Year,
fellas!
С
новым
счастьем,
землячки!
Happy
New
Year
and
happiness,
ladies!
С
Новым
Годом,
бизнесмены,
секретарши
и
их
очки!
Happy
New
Year,
businessmen,
secretaries
and
their
glasses!
Нас
не
было
еще
в
19-ом
веке.
We
weren't
around
yet
in
the
19th
century.
Мы
в
20-ом
начали
свой
путь.
We
started
our
journey
in
the
20th.
Продолжили
его
в
21-ом
веке,
Continued
it
in
the
21st
century,
Но
до
22-ого
нам
не
дотянуть.
But
we
won't
make
it
to
the
22nd.
С
Новым
Годом!
С
Новым
Годом!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
Happy
New
Year!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом,
мужички!
Happy
New
Year,
fellas!
С
Новым
Годом,
бодрячки!
Happy
New
Year,
party
people!
С
Новым
Годом,
барабаны,
контрабасы
и
смычки!
Happy
New
Year,
drums,
basses
and
bows!
С
Новым
Годом,
землячки!
Happy
New
Year,
ladies!
С
новым
счастьем,
чувачки!
Happy
New
Year
and
happiness,
dudes!
С
Новым
Годом,
черепашки,
паучки
и
червячки!
Happy
New
Year,
turtles,
spiders
and
worms!
Мы
пережили
грань
тысячелетий.
We've
lived
through
the
edge
of
millennia.
Второе
затерялось
в
наших
дневниках.
The
second
one
got
lost
in
our
diaries.
Настанет
день
-
The
day
will
come
-
Четвертое
придет
на
смену
третьему!
The
fourth
will
replace
the
third!
Отстаньте,
гады,
я
запутался
в
веках!
Get
lost,
you
jerks,
I'm
tangled
up
in
centuries!
С
Новым
Годом,
мужички!
Happy
New
Year,
fellas!
С
Новым
Годом,
старички!
Happy
New
Year,
old-timers!
С
Новым
Годом,
обезьянки,
поросята
и
жучки!
Happy
New
Year,
monkeys,
piggies
and
bugs!
С
Новым
Годом,
мужички!
Happy
New
Year,
fellas!
С
Новым
Годом,
землячки!
Happy
New
Year,
ladies!
С
Новым
Годом.
бизнесмены,
секретарши
и
их
очки!
Happy
New
Year,
businessmen,
secretaries
and
their
glasses!
С
Новым
Годом,
мужички!
Happy
New
Year,
fellas!
С
Новым
Годом,
светлячки!
Happy
New
Year,
fireflies!
С
Новым
Годом,
наркоманы,
сутенеры
и
их
качки!
Happy
New
Year,
junkies,
pimps
and
their
muscles!
С
Новым
Годом,
чувачки!
Happy
New
Year,
dudes!
С
Новым
счастьем,
землячки!
Happy
New
Year
and
happiness,
ladies!
С
Новым
Годом,
оленята,
поросята
и
жучки!
Happy
New
Year,
fawns,
piggies
and
bugs!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.