Тихо,
тихо,
тихо
Leise,
leise,
leise
Так
сердце
заводилось
So
kam
mein
Herz
in
Gang
Меня
ты
не
спросила
Du
hast
mich
nicht
gefragt
И
в
жизнь
свою
впустила
Und
mich
in
dein
Leben
gelassen
Репортёры
не
напишут
о
нас
Reporter
werden
nicht
über
uns
schreiben
Всё
так
просто
сейчас
Alles
ist
so
einfach
jetzt
Капли,
капли,
капли
Tropfen,
Tropfen,
Tropfen
Тихонько
намекали
Deuteten
leise
an
Что
мне
пора,
а
я
бы
Dass
es
für
mich
Zeit
ist
zu
gehen,
aber
ich
würde
Остался
бы
на
день,
ох
Einen
Tag
bleiben,
oh
А
может
быть
на
целую
жизнь
Oder
vielleicht
ein
ganzes
Leben
lang
Ты
меня
позови,
ох
Ruf
mich
zu
dir,
oh
Скажи
мне,
кто
я
без
тебя
Sag
mir,
wer
ich
ohne
dich
bin
Птица
без
крыла
Ein
Vogel
ohne
Flügel
Милая,
милая
ты
моя
Meine
Liebste,
meine
Liebste
du
Кто
же
ты,
кто
же
я
Wer
bist
du
nur,
wer
bin
ich
nur
Скажи
мне
— это
я
Sag
mir
– das
bin
ich
Птица
без
крыла
Ein
Vogel
ohne
Flügel
Милая,
милая
ты
моя
Meine
Liebste,
meine
Liebste
du
Кто
же
ты,
кто
же
я
(кто
же
ты,
кто
же
я)
Wer
bist
du
nur,
wer
bin
ich
nur
(wer
bist
du
nur,
wer
bin
ich
nur)
Может,
может,
может
Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht
Судьба
двоим
поможет
Wird
das
Schicksal
uns
beiden
helfen
Оружие
мы
сложим
Wir
legen
die
Waffen
nieder
Но
память
потревожит
Aber
die
Erinnerung
wird
uns
stören
И
как
в
первый
день
дышу
я
тобой
Und
wie
am
ersten
Tag
atme
ich
dich
ein
Я
проиграл
этот
бой
(ой-ой)
Ich
habe
diesen
Kampf
verloren
(oi-oi)
Я
знаю,
ты
приходишь
ночью,
растворяясь
словно
дым
во
сне
Ich
weiß,
du
kommst
nachts,
löst
dich
auf
wie
Rauch
im
Traum
Моё
желание
любить
тебя
и
потерять
себя
в
тебе
Mein
Wunsch,
dich
zu
lieben
und
mich
in
dir
zu
verlieren
Но
я
пишу
тебе
в
сомненьях
вновь
Doch
ich
schreibe
dir
erneut
im
Zweifel
А
может
поиграем
вновь
в
любовь?
Oder
spielen
wir
vielleicht
wieder
Liebe?
Ведь
это
может
всё,
это
всё,
это
всё
иллюзия
моя
Denn
vielleicht
ist
das
alles,
das
alles,
das
alles
nur
meine
Illusion
Скажи
мне,
кто
я
без
тебя
Sag
mir,
wer
ich
ohne
dich
bin
Птица
без
крыла
Ein
Vogel
ohne
Flügel
Милая,
милая
ты
моя
Meine
Liebste,
meine
Liebste
du
Кто
же
ты,
кто
же
я
Wer
bist
du
nur,
wer
bin
ich
nur
Скажи
мне
— это
я
Sag
mir
– das
bin
ich
Птица
без
крыла
Ein
Vogel
ohne
Flügel
Милая,
милая
ты
моя
Meine
Liebste,
meine
Liebste
du
Кто
же
ты,
кто
же
я
Wer
bist
du
nur,
wer
bin
ich
nur
Кто
я
без
тебя
Wer
ich
ohne
dich
bin
Птица
без
крыла
Ein
Vogel
ohne
Flügel
Милая,
милая
ты
моя
Meine
Liebste,
meine
Liebste
du
Кто
же
ты,
кто
же
я
Wer
bist
du
nur,
wer
bin
ich
nur
Скажи
мне
— это
я
Sag
mir
– das
bin
ich
Птица
без
крыла
Ein
Vogel
ohne
Flügel
Милая,
милая
ты
моя
Meine
Liebste,
meine
Liebste
du
Кто
же
ты,
кто
же
я
Wer
bist
du
nur,
wer
bin
ich
nur
(Без
тебя,
без
тебя)
(Ohne
dich,
ohne
dich)
(Милая,
милая
ты
моя)
(Meine
Liebste,
meine
Liebste
du)
(Кто
же
ты,
кто
же
я)
(Wer
bist
du
nur,
wer
bin
ich
nur)
(Скажи
мне,
скажи
мне)
(Sag
mir,
sag
mir)
(Милая,
милая
ты
моя)
(Meine
Liebste,
meine
Liebste
du)
Кто
же
ты,
кто
же
я
Wer
bist
du
nur,
wer
bin
ich
nur
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алишер егембердиев
Альбом
Кто я
дата релиза
26-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.