Прости, что не верил
Forgive Me for Not Believing
Взялись
за
руки
и
пошли
We
held
hands
and
walked
on
И
перед
нами
упала
стена
And
a
wall
crumbled
before
us
Золото
листьев
горит
в
дали
The
gold
of
the
leaves
burns
in
the
distance
С
мутных
глаз
сошла
пелена
A
veil
has
fallen
from
my
cloudy
eyes
И
тогда
увидел
я
And
then
I
saw
Как
в
цветном
и
радостном
сне
Like
in
a
colorful
and
joyful
dream
Диво-облака
в
небес
глубине
Wonder-clouds
in
the
depths
of
the
heavens
Чудо-деревья
на
холме
Miracle-trees
on
the
hill
Справа
море,
слева
лес
The
sea
to
the
right,
the
forest
to
the
left
Наверху
солнце,
внизу
ты
и
я
The
sun
above,
you
and
I
below
Сзади
уперся
в
землю
свод
небес
The
vault
of
heaven
rests
on
the
ground
behind
Впереди
в
небо
уходит
земля
The
earth
reaches
into
the
sky
ahead
Ветер
гуляет
в
моих
волосах
The
wind
plays
in
my
hair
Я
отражаюсь
в
твоих
глазах
I
see
my
reflection
in
your
eyes
Солнце
ласково
дышит
в
спину
The
sun
gently
breathes
on
my
back
И
время
застыло
на
моих
часах
And
time
has
frozen
on
my
watch
Прости,
что
не
верил
глазам
своим
Forgive
me
for
not
trusting
my
own
eyes
А
больше
верил
словам
чужим
And
believing
the
words
of
others
more
Но
молва
оказалась
слепа
But
the
rumors
turned
out
to
be
blind
И
мертвы
были
те
слова...
And
those
words
were
dead...
Раз
— и
ожило
все
вокруг
One
- and
everything
around
came
to
life
Два
— и
замерло
все
внутри
Two
- and
everything
inside
froze
Открой
глаза,
посмотри,
мой
друг
Open
your
eyes,
look,
my
friend
Да
вокруг
себя
посмотри
Yes,
look
around
yourself
Дивная
музыка
льется
с
небес
Wondrous
music
pours
from
the
heavens
Это
они
поют
для
нас!
It's
them
singing
for
us!
А
тем,
кто
не
слышит
— в
добрый
час!
And
to
those
who
don't
hear
- good
riddance!
Ах,
как
жаль,
что
не
верят
они!
Ah,
what
a
pity
they
don't
believe!
Прости,
что
не
верил
глазам
своим
Forgive
me
for
not
trusting
my
own
eyes
А
больше
верил
словам
чужим
And
believing
the
words
of
others
more
Но
молва
оказалась
слепа
But
the
rumors
turned
out
to
be
blind
И
мертвы
были
те
слова...
And
those
words
were
dead...
В
дорогу
новый
день
зовет
A
new
day
calls
us
on
a
journey
В
дорогу,
что
ведет
вперед
On
a
journey
that
leads
forward
В
дорогу,
что
уводит
вверх
On
a
journey
that
leads
upward
Туда
где
найдут
Where
they
will
find
Силу
и
смысл
слова
The
strength
and
meaning
of
words
Ясность
и
покой
— голова
Clarity
and
peace
- the
head
А
душа
— радость
и
свет...
And
the
soul
- joy
and
light...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.