Ноль - Улица Ленина - перевод текста песни на английский

Улица Ленина - Нольперевод на английский




Улица Ленина
Lenin Street
Ты спросишь меня, почему иногда я молчу
You ask me why I'm silent sometimes,
Почему не смеюсь и не улыбаюсь
Why I don't laugh or smile.
Или же наоборот, я мрачно шучу
Or maybe, on the contrary, I joke darkly,
И так же мрачно и ужасно кривляюсь
And grimace just as gloomily and terribly.
Просто я живу на улице Ленина
It's just that I live on Lenin Street,
И меня зарубает время от времени
And it messes with my head from time to time.
Просто я живу на улице Ленина
It's just that I live on Lenin Street,
И меня зарубает время от времени
And it messes with my head from time to time.
Что же ты хочешь от больного сознания
What do you expect from a sick mind?
В детстве в голову вбили гвоздей люди добрые
Kind people hammered nails into my head as a child.
В школе мне в уши и в рот клизму поставили
At school, they shoved an enema in my ears and mouth,
Вот получил я полезные нужные знания
That's how I got my useful, necessary knowledge.
Ведь родился и вырос на улице Ленина
After all, I was born and raised on Lenin Street,
И меня зарубает время от времени
And it messes with my head from time to time.
Ведь родился и вырос на улице Ленина
After all, I was born and raised on Lenin Street,
И меня зарубает время от времени
And it messes with my head from time to time.
Просто я живу на улице Ленина
It's just that I live on Lenin Street,
И меня зарубает время от времени
And it messes with my head from time to time.
Просто я живу на улице Ленина
It's just that I live on Lenin Street,
И меня зарубает время от времени
And it messes with my head from time to time.
Как ненавижу, так и люблю свою Родину
As much as I hate it, I also love my Motherland,
И удивляться здесь, право, товарищи, нечему
And there's really nothing to be surprised about, comrades.
Такая она уж слепая, глухая уродина
She's such a blind, deaf hag,
Ну а любить-то мне больше и нечего
But there's nothing else for me to love.
Вот так и живу на улице Ленина
That's how I live on Lenin Street,
И меня зарубает время от времени
And it messes with my head from time to time.
Вот так и живу на улице Ленина
That's how I live on Lenin Street,
И меня зарубает время от времени
And it messes with my head from time to time.
Просто живу я на улице Ленина
I just live on Lenin Street,
И меня зарубает время от времени
And it messes with my head from time to time.
Просто я живу на улице Ленина
I just live on Lenin Street,
И меня зарубает время от времени
And it messes with my head from time to time.





Авторы: фёдор чистяков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.