Днем
я
тягаю
железо,
готовясь
к
грядущей
войне,
In
the
daytime,
I
lift
iron,
preparing
for
the
upcoming
battle,
Которую
мы
уже
проиграли,
и
вечера
я
топлю
в
вине;
Which
we
have
already
lost,
and
in
the
evenings,
I
drown
myself
in
wine;
Создаю
себе
образ
врага,
чтобы
потом
на
себя
же
примерить.
I
create
the
image
of
an
enemy
for
myself,
so
that
later
I
can
try
it
on
myself.
Странно,
я
не
умею
жить
ради
других,
но
за
любого
готов
умереть.
It's
strange,
I
don't
know
how
to
live
for
others,
but
I'm
ready
to
die
for
anyone.
Все
мы
просто
снимся
Богу,
приятель
мой
говорил,
We
all
just
dream
for
God,
a
friend
of
mine
said,
Потом
я
чуть
не
увел
жену
у
него,
хорошенький
сон,
да,
старик?
Then
I
almost
stole
his
wife,
a
pretty
dream,
don't
you
think,
old
man?
А
мне
Бог
сказал,
знай,
что
я
есть,
но
живи
как
будто
меня
нет;
And
God
told
me,
Know
that
I
exist,
but
live
as
if
I
didn't;
И
вот
я,
вылезший
из
петли
Иуда,
как
искра,
далеко
улете
And
here
I
am,
having
climbed
out
of
the
noose
of
Judas,
like
a
spark,
вшая
в
ночь
от
костра;
That
flew
far
away
into
the
night
from
the
fire;
Тьма
меня
убивает,
а
от
света
осталась
только
тоска.
Darkness
is
killing
me,
and
only
melancholy
remains
from
the
light.
Чтобы
жить
мне
нужно
писать,
чтобы
писать
умирать.
To
live,
I
need
to
write,
to
write,
I
must
die.
Я
мечтал
бы
стать
рабом
Божьим,
но
я
его
бастард.
I
would
dream
of
becoming
God's
slave,
but
I
am
his
bastard.
В
одном
кармане
сигареты,
в
другом
лестовка
и
псалтырь;
In
one
pocket
there
are
cigarettes,
in
the
other
a
prayer
rope
and
a
psalter;
Мои
овцы
разбрелись
по
волкам,
я
заблудившийся
пьяный
пастырь.
My
sheep
have
scattered
among
the
wolves,
I
am
a
lost,
drunken
shepherd.
Включаю
в
наушниках
бесов,
чтоб
заглушить
их
внутри.
I
play
demons
in
my
headphones
to
drown
them
out
inside
me.
Исповедуй
меня,
подруга,
сойдет
юбка
за
епитрахиль.
Confess
me,
girlfriend,
your
skirt
will
pass
for
an
epitrachilion.
В
одном
кармане
сигареты,
в
другом
лестовка
и
псалтырь;
In
one
pocket
there
are
cigarettes,
in
the
other
a
prayer
rope
and
a
psalter;
Мои
овцы
разбрелись
по
волкам,
я
заблудившийся
пьяный
пастырь.
My
sheep
have
scattered
among
the
wolves,
I
am
a
lost,
drunken
shepherd.
Включаю
в
наушниках
бесов,
чтоб
заглушить
их
внутри.
I
play
demons
in
my
headphones
to
drown
them
out
inside
me.
Исповедуй
меня,
подруга,
сойдет
юбка
за
епитрахиль.
Confess
me,
girlfriend,
your
skirt
will
pass
for
an
epitrachilion.
Ночами
ко
мне
приходит
мой
мертвый
друг
и
говорит,
скорей,
At
night,
my
dead
friend
comes
to
me
and
says,
Come
quickly,
Мы
тебя
давно
ждем,
у
нас
тут
чертовски
не
хватает
хороших
людей.
We
have
been
waiting
for
you
for
a
long
time,
we
are
desperately
short
of
good
people
here.
Это
не
ты,
так
что
стань
снова
неотличимым
от
тьмы,
отвечаю
я,
It's
not
you,
so
become
indistinguishable
from
the
darkness
again,
I
reply,
Вокруг
много
поехавших,
но
меня
тебе
не
довести
до
отчаяния.
There
are
a
lot
of
crazy
people
around,
but
you
won't
drive
me
to
despair.
Раньше
кутался
в
одеяло
и
женщину
тупой
пьяной
рожей,
I
used
to
wrap
myself
up
in
a
blanket
and
a
woman
with
a
stupid
drunken
face,
Хотел
услышать
во
свое
спасение
какую-то
наивную
ложь,
I
wanted
to
hear
some
naive
lie
for
my
salvation,
Теперь
колыбельная
это
стоны,
скопившиеся
в
моих
тканях
Now
the
lullaby
is
the
groans
that
have
accumulated
in
my
tissues
Удивлюсь
если
к
утру
баба,
спящая
рядом,
бесом
не
станет.
I'll
be
surprised
if
the
woman
sleeping
next
to
me
doesn't
change
into
a
demon
by
morning.
Твари
из
моих
снова
давно
перестали
бояться
солнца.
The
creatures
from
my
pit
have
long
stopped
fearing
the
sun.
Я
и
отражение
в
зеркале
ведем
себя
как
два
незнакомца.
My
reflection
and
I
in
the
mirror
behave
like
two
strangers.
На
кого
я
в
итоге
работаю,
зачем
вынимаю
стихи
оттуда?
Who
am
I
working
for
in
the
end,
why
am
I
taking
poems
out
of
there?
Я
бы
хотел
быть
для
людей
братом,
но
я
их
больной
ублюдок.
I
would
like
to
be
a
brother
to
people,
but
I
am
their
sick
bastard.
В
одной
руке
шариковая
ручка,
в
другой
у
виска
пистолет;
In
one
hand
is
a
ballpoint
pen,
in
the
other,
a
gun
at
my
temple;
Каждый
день,
убираясь
в
комнате,
сметаю
кишки
и
скелеты.
Every
day,
cleaning
my
room,
I
sweep
away
guts
and
bones.
С
сигаретой
в
зубах
отжимаюсь
от
пола
и
читаю
молитву;
With
a
cigarette
in
my
teeth,
I
do
push-ups
from
the
floor
and
read
a
prayer;
Пока
не
умрет
это
тело,
пожалуйста,
дай
мой
дух
сохранить.
Until
this
body
dies,
please,
let
me
keep
my
soul.
В
одной
руке
шариковая
ручка,
в
другой
у
виска
пистолет;
In
one
hand
is
a
ballpoint
pen,
in
the
other,
a
gun
at
my
temple;
Каждый
день,
убираясь
в
комнате,
сметаю
кишки
и
скелеты.
Every
day,
cleaning
my
room,
I
sweep
away
guts
and
bones.
С
сигаретой
в
зубах
отжимаюсь
от
пола
и
читаю
молитву;
With
a
cigarette
in
my
teeth,
I
do
push-ups
from
the
floor
and
read
a
prayer;
Пока
не
умрет
это
тело,
пожалуйста,
дай
мой
дух
сохранить.
Until
this
body
dies,
please,
let
me
keep
my
soul.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евгений алёхин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.