Текст и перевод песни Ночные Снайперы - 31-я весна (Live)
31-я весна (Live)
31st Spring (Live)
Большой
широкий
город,
магистрали
и
дома
A
vast
and
sprawling
city,
highways
and
homes
so
tall
Гусары
в
окна,
бесполезная
тюрьма
Hussars
gaze
through
windows,
a
prison
without
walls
Зеленым
яблоком
железо
запоет
Iron
will
sing
with
the
greenness
of
an
apple's
core
Ты
станешь
слаще,
а
я
You'll
become
sweeter,
while
I...
Пропала
без
вести
в
японских
лагерях
Vanished
without
a
trace
in
Japanese
camps
of
war
Пропала
голубем
с
синицею
в
руке
Vanished
like
a
dove,
a
titmouse
held
within
my
hand
Я
застывала
в
ожидании
тебя.
Неблагодарно...
I
froze
in
waiting
for
you.
Ungrateful...
С
тобой
проводит
ночи
31-я
весна
The
31st
spring
spends
its
nights
with
you
И
без
сомнения
ревнует
ко
всему
And
without
a
doubt,
it's
jealous
of
all
I
do
И
без
сомнения
ревнует
ко
всему,
бьет
стекла
And
without
a
doubt,
it's
jealous
of
everything,
shatters
the
glass
А
я
прощаюсь
с
городом
просоленным,
куда
And
I
bid
farewell
to
the
city,
salty
and
vast
В
любое
время
не
доходят
поезда
Where
trains
never
reach,
no
matter
how
fast
И
губы
часто
здесь
обветрены
мои
бывали
And
my
lips,
so
often,
were
chapped
in
this
wind
Рассвет.
В
соломе
крылья,
паутина,
провода
Dawn
breaks.
Wings
in
the
straw,
cobwebs,
wires
that
bind
Я
мягким
тигром
сторожу
тебя
в
окне
Like
a
gentle
tiger,
I
guard
you
through
the
window
pane
И
обалдевшая
от
нежности
вода
несовершенна
And
the
water,
dazed
with
tenderness,
is
imperfect
and
plain
А
я
к
тебе
стремлюсь,
я
нагибаюсь
до
земли
And
I
strive
towards
you,
I
bend
down
to
the
ground
Я
в
этом
марте,
в
этом
марте
навсегда
I
am
in
this
March,
in
this
March,
forever
bound
И
одуревшие
дрейфуют
корабли
неблагодарно...
And
the
ships,
driven
mad,
drift
aimlessly,
ungrateful...
С
тобой
проводит
ночи
31-я
весна
The
31st
spring
spends
its
nights
with
you
И
без
сомнения
ревнует
ко
всему
And
without
a
doubt,
it's
jealous
of
all
I
do
И
без
сомнения
ревнует
ко
всему,
бьет
стекла
And
without
a
doubt,
it's
jealous
of
everything,
shatters
the
glass
А
я
прощаюсь
с
городом
просоленным,
куда
And
I
bid
farewell
to
the
city,
salty
and
vast
В
любое
время
не
доходят
поезда
Where
trains
never
reach,
no
matter
how
fast
И
губы
часто
здесь
обветрены
мои
бывали
And
my
lips,
so
often,
were
chapped
in
this
wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.