Я
в
черные
глаза
своей
тоски
смотрю
Ich
schaue
in
die
schwarzen
Augen
meiner
Schwermut
Ей
все
равно
о
чем
я
пела
и
пою
Es
ist
ihr
gleich,
worüber
ich
gesungen
habe
und
singe
На
стержне
лет
повисла.
Касается
щекой
Hängt
am
Gerüst
der
Jahre.
Berührt
mit
der
Wange
И
шепчет
постоянно:
"Я
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой."
Und
flüstert
ständig:
"Ich
bin
bei
dir,
bei
dir,
bei
dir."
О-о,
о-о,
как
много
было
городов
Oh-oh,
oh-oh,
wie
viele
Städte
gab
es
О-о,
о-о,
моя
тоска
брала
в
дорогу
лед
осенних
холодов
Oh-oh,
oh-oh,
meine
Schwermut
nahm
eisige
Kälte
des
Herbstes
auf
die
Reise
Она
знавала
многих,
кого
любила
я
Sie
kannte
viele,
die
ich
je
geliebt
habe
И
не
боялась
солнца
и
завтрашнего
дня
Und
fürchtete
weder
Sonne
noch
kommenden
Tag
Холодными
руками
сжимала
мне
виски
Mit
kalten
Händen
drückte
sie
meine
Schläfen
И
заглушала
робкие
любви
шаги
Und
erstickte
die
zaghaften
Schritte
der
Liebe
О-о,
о-о,
как
много
было
городов
Oh-oh,
oh-oh,
wie
viele
Städte
gab
es
О-о,
о-о,
моя
тоска
брала
в
дорогу
лед
осенних
холодов
Oh-oh,
oh-oh,
meine
Schwermut
nahm
eisige
Kälte
des
Herbstes
auf
die
Reise
А
небо
на
востоке
светлеет,
и
одна
Und
der
Himmel
im
Osten
hellt
sich
auf,
und
allein
Смотрю
весной
на
море
я
из
своего
окна
Schau
ich
im
Frühling
aufs
Meer
aus
meinem
Fenster
Тоска
меняет
лица
улиц
и
квартир
Schwermut
verändert
die
Gesichter
der
Straßen
und
Wohnungen
Я
прихожу
к
тебе,
чтобы
потом
уйти
Ich
komme
zu
dir,
um
danach
zu
gehen
О-о,
о-о,
как
много
было
городов
Oh-oh,
oh-oh,
wie
viele
Städte
gab
es
О-о,
о-о,
моя
тоска
брала
в
дорогу
лед
осенних
холодов
Oh-oh,
oh-oh,
meine
Schwermut
nahm
eisige
Kälte
des
Herbstes
auf
die
Reise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.