Ночные Снайперы - Мольберт - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ночные Снайперы - Мольберт




Мольберт
Easel
Не жива и не мертва, жизнь уходит от меня
Neither alive nor dead, life is slipping away from me
Что оставлю, что сотру, об одном лишь попрошу
What will I leave behind, what will I erase, I will only ask one thing
Иногда в далёком сне вспоминайте обо мне
Sometimes in a distant dream remember me
Иногда в далёком сне вспоминайте обо мне
Sometimes in a distant dream remember me
Вот усталость, словно старость, прикоснувшись, обожгла
Here is fatigue, like old age, touching, burning me
То ли мудрость, то ли жалость, вокруг горла обвилась
Whether wisdom or pity, wrapped around my throat
Не в укор, а мне в покой, вы уехали домой
Not a reproach, but for my peace, you went home
Не в укор, а мне в покой, вы уехали домой
Not a reproach, but for my peace, you went home
Не уйду и не останусь, буду просто возле вас
I will not leave or stay, I will just be near you
Не в надежду и не в тягость, кем-то издан был указ
Not in hope or in burden, someone issued a decree
Быть безликой и немой, вот портрет вам мой
To be faceless and silent, here is my portrait for you
Быть безликой и немой, вот портрет вам мой
To be faceless and silent, here is my portrait for you
Кабы краску, да к палитре, а мольберт, да к полотну
If only paint, and to the palette, and an easel, and to the canvas
Не устал бы мир дивиться на девичью красоту
The world would not tire of marveling at the beauty of a girl
Но остыла твердь земли и меня туда снесли
But the earth's firmament has grown cold, and I have been carried down there
Но остыла твердь земли и меня туда снесли
But the earth's firmament has grown cold, and I have been carried down there
Вот жива ведь, не мертва, жизнь по-прежнему права
Here I am alive after all, not dead, life is still right
Что оставлю, что сотру, я теперь вам так спою
What will I leave behind, what will I erase, I will now sing to you so
И во сне и наяву, только вами и живу
And in a dream and in reality, I only live by you
И во сне и наяву, только вами и живу
And in a dream and in reality, I only live by you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.