Текст и перевод песни Ночные Снайперы - Романс №4
по
твоей
загорелой
руке
я
читаю
молитву
Upon
your
tanned
hand,
I
read
a
prayer,
мы
с
тобой
расстаёмся
мой
друг
навсегда
We
part
ways,
my
friend,
forevermore.
и
дрожат
мои
губы
And
my
lips
tremble,
я
кривлю
их
в
улыбке
I
curve
them
into
a
smile.
я
готова
и
ты
подаёшь
мне
пальто
I'm
ready,
and
you
hand
me
my
coat.
мы
выходим
We
step
outside,
а
на
улице
вечер
And
in
the
streets,
evening
descends,
и
сырая
метель
And
a
damp
blizzard
whirls,
и
озябшие
псы
And
chilled
dogs
roam.
ты
меня
провожаешь
You
walk
me,
но
как
светел
как
светел
But
how
bright,
how
bright,
фонаря
Of
the
streetlamp.
нами
прожит
ещё
один
день
Another
day
we've
lived
through,
самый
долгий
и
краткий
The
longest
and
the
shortest.
ты
шагаешь
так
быстро
You
stride
so
quickly,
мне
трудно
успеть
за
тобой
It's
hard
for
me
to
keep
up
with
you.
мы
уже
у
порога
We're
already
at
the
doorstep,
ты
рассеянно-нежен
You're
absentmindedly
tender,
я
стою
у
окна
и
смотрю
тебе
вслед
I
stand
by
the
window
and
watch
you
leave.
одинокий
дым
по
комнате
вьётся
Lonely
smoke
curls
through
the
room,
сколько
будет
ночей
без
тебя
How
many
nights
will
there
be
without
you,
ты
всё
дальше
и
дальше
You're
further
and
further
away,
но
как
светел
как
светел
But
how
bright,
how
bright,
фонаря
Of
the
streetlamp.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.