Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Файно - Звичайно
Faino - Of Course
Більше
не
хочу,
я
вимикаю
I
don't
want
anymore,
I'm
turning
it
off
Знову
знаходжу
та
відрізаю
I
find
and
cut
it
off
again
Більше
не
можу
бути
тобою
я
I
can't
be
you
anymore
Файно
- звичайно
Faino
- Of
course
Шалене
авто
цілує
мене
A
crazy
car
is
kissing
me
Так
романтично
вже
It's
so
romantic
already
Яскраво
цікаво
Brightly
interesting
Порами
шкіра
пізнала
тебе
Your
skin
pores
have
gotten
to
know
you
Тобі
це
звично
вже
You're
used
to
it
already
Більше
не
хочу,
я
вимикаю
I
don't
want
anymore,
I'm
turning
it
off
Знову
знаходжу
та
відрізаю
I
find
and
cut
it
off
again
Більше
не
можу
бути
тобою
я
I
can't
be
you
anymore
Очі
- твій
злочин
Eyes
are
your
crime
У
мене
біль,
у
тебе
- шлях
I'm
in
pain,
you're
on
your
way
Це
рок-н-ролл,
бейбі,
жах
It's
rock
and
roll,
baby,
horror
Граєш-придбаєш
Play
and
pay
Твої
SMSи
залишають
сліди
Your
SMS's
leave
traces
Зайве
кохання
тобі
Surplus
love
to
you
Більше
не
хочу,
я
вимикаю
I
don't
want
anymore,
I'm
turning
it
off
Знову
знаходжу
та
відрізаю
I
find
and
cut
it
off
again
Більше
не
можу
бути
тобою
я
I
can't
be
you
anymore
Більше
не
хочу,
я
вимикаю
I
don't
want
anymore,
I'm
turning
it
off
Знову
знаходжу
та
відрізаю
I
find
and
cut
it
off
again
Більше
не
можу
бути
тобою
я
I
can't
be
you
anymore
Більше
не
хочу,
я
вимикаю
I
don't
want
anymore,
I'm
turning
it
off
Знову
знаходжу
та
відрізаю
I
find
and
cut
it
off
again
Більше
не
можу
бути
тобою
я
I
can't
be
you
anymore
Більше
не
хочу,
я
вимикаю
I
don't
want
anymore,
I'm
turning
it
off
Знову
знаходжу
та
відрізаю
I
find
and
cut
it
off
again
Більше
не
можу
бути
тобою
я
I
can't
be
you
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.r., нумер 482
Альбом
Kawai
дата релиза
20-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.