Нурминский - Вернусь - перевод текста песни на немецкий

Вернусь - Нурминскийперевод на немецкий




Вернусь
Ich kehre zurück
А я вернусь - скоро буду дома
Und ich kehre zurück - bin bald zu Hause
Встречайте гостя своего возле порога
Empfangt euren Gast an der Schwelle
Обниму еще сильней немного
Ich umarme dich noch ein wenig fester
Не забирай прошу людей больше дорога
Bitte, nimm nicht noch mehr Menschen von uns, Straße
А я вернусь - скоро буду дома
Und ich kehre zurück - bin bald zu Hause
Встречайте гостя своего возле порога
Empfangt euren Gast an der Schwelle
Обниму еще сильней немного
Ich umarme dich noch ein wenig fester
Не забирай прошу людей больше дорога
Bitte, nimm nicht noch mehr Menschen von uns, Straße
А я без стука к вам без повода
Und ich komme ohne anzuklopfen, ohne Grund zu euch
Не те эмоции вас слышать в конце провода
Es sind nicht dieselben Emotionen, euch am Ende der Leitung zu hören
Моя Родина, мой дом родной
Meine Heimat, mein Zuhause
Мне так комфортно здесь летом и зимой
Hier fühle ich mich so wohl, im Sommer wie im Winter
И далеко от меня та Америка
Und dieses Amerika ist weit weg von mir
Я погляжу на небо тут с этого берега
Ich schaue hier von diesem Ufer aus in den Himmel
Любоваться сиянием звезды
Bewundere das Leuchten der Sterne
Думаю набить ли мне на память две слезы
Ich überlege, ob ich mir zur Erinnerung zwei Tränen tätowieren lasse
Хочу хочу хочу сходить я на могилку
Ich möchte, ich möchte, ich möchte zum Grab gehen
Не заросла трава еще на ту тропинку
Das Gras ist noch nicht über diesen Pfad gewachsen
А я без стука к вам без повода
Und ich komme ohne anzuklopfen, ohne Grund zu euch
Ведь не могу услышать вас в конце провода
Weil ich euch am Ende der Leitung nicht hören kann
А я вернусь - скоро буду дома
Und ich kehre zurück - bin bald zu Hause
Встречайте гостя своего возле порога
Empfangt euren Gast an der Schwelle
Обниму еще сильней немного
Ich umarme dich noch ein wenig fester
Не забирай прошу людей больше дорога
Bitte, nimm nicht noch mehr Menschen von uns, Straße
А я вернусь - скоро буду дома
Und ich kehre zurück - bin bald zu Hause
Встречайте гостя своего возле порога
Empfangt euren Gast an der Schwelle
Обниму еще сильней немного
Ich umarme dich noch ein wenig fester
Не забирай прошу людей больше дорога
Bitte, nimm nicht noch mehr Menschen von uns, Straße
Живы будем - за всех живем
Wenn wir leben - leben wir für alle
И кто покинул нас так рано за них доживем
Und wer uns so früh verlassen hat, für den leben wir weiter
Мы помним мы скучаем
Wir erinnern uns, wir vermissen
Видим сны и нас не разлучают
Wir sehen Träume und uns trennt nichts
А я все еще ношу братскую курточку
Und ich trage immer noch die Jacke meines Bruders
Мама нашла ее, там, где то в тумбочке
Mama hat sie gefunden, dort irgendwo in der Kommode
Пеплом прокуренный дырка окурочки
Mit Asche durchgeräuchert, ein Loch von einer Zigarette
И узнают ее ребята в переулочке
Und die Jungs in der Gasse erkennen sie
Наблюдаю, что улыбнутся лица
Ich beobachte, wie ihre Gesichter lächeln
Они не далеко они где там летают птицы
Sie sind nicht weit weg, sie sind dort, wo die Vögel fliegen
А я без стука к вам без повода
Und ich komme ohne anzuklopfen, ohne Grund zu euch
Мое внимание на небо так приковано
Meine Aufmerksamkeit ist so auf den Himmel gerichtet
А я вернусь - скоро буду дома
Und ich kehre zurück - bin bald zu Hause
Встречайте гостя своего возле порога
Empfangt euren Gast an der Schwelle
Обниму еще сильней немного
Ich umarme dich noch ein wenig fester
Не забирай прошу людей больше дорога
Bitte, nimm nicht noch mehr Menschen von uns, Straße
А я вернусь - скоро буду дома
Und ich kehre zurück - bin bald zu Hause
Встречайте гостя своего возле порога
Empfangt euren Gast an der Schwelle
Обниму еще сильней немного
Ich umarme dich noch ein wenig fester
Не забирай прошу людей больше дорога
Bitte, nimm nicht noch mehr Menschen von uns, Straße





Авторы: шарафутдинов альберт азатович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.