По городам
Durch die Städte
А
пока
снова
по
городам
Und
wieder
einmal
durch
die
Städte,
Наполненный
вещами
чемодан
Ein
Koffer
voller
Sachen,
Еду
вещать
опять
по
всем
фронтам
Ich
fahre,
um
an
allen
Fronten
zu
berichten,
Салам
алейкум!
Малейкум
салам
Salam
aleikum!
Maleikum
salam!
А
пока
снова
по
городам
Und
wieder
einmal
durch
die
Städte,
Наполненный
вещами
чемодан
Ein
Koffer
voller
Sachen,
Еду
вещать
опять
по
всем
фронтам
Ich
fahre,
um
an
allen
Fronten
zu
berichten,
Салам
алейкум!
Малейкум
салам
Salam
aleikum!
Maleikum
salam!
Эти
этажки
мои
родные
Diese
Hochhäuser,
meine
Liebsten,
Днем
фуражки
ночью
блатные
Tagsüber
Uniformen,
nachts
Gangster,
Кругом
бумажки
да
запятые
Überall
Zettel
und
Kommas,
Явится
завтра
нашлись
понятые
Soll
morgen
erscheinen,
Zeugen
gefunden.
Тут
у
подъезда
кого-то
Hier
am
Eingang,
jemanden
Вперед
ногами
его
выносили
Haben
sie
mit
den
Füßen
voran
herausgetragen,
И
все
начальство
ставили
Und
die
ganze
Führung
wurde
benachrichtigt,
Тип
громко
пел,
когда
не
просили
Der
Typ
sang
laut,
als
man
ihn
nicht
darum
bat.
Одни
хотят,
чтобы
я
сдал
Manche
wollen,
dass
ich
aufgebe,
Вы
че
увидели
во
мне
терпилу?
Seht
ihr
in
mir
etwa
ein
Opfer?
Нервоз
конячий,
ночами
не
спал
Pferdenerven,
schlaflose
Nächte,
Лучше
с
секретами
в
одну
могилу
Lieber
mit
Geheimnissen
in
ein
gemeinsames
Grab.
А
пока
снова
по
городам
Und
wieder
einmal
durch
die
Städte,
Наполненный
вещами
чемодан
Ein
Koffer
voller
Sachen,
Еду
вещать
опять
по
всем
фронтам
Ich
fahre,
um
an
allen
Fronten
zu
berichten,
Салам
алейкум!
Малейкум
салам
Salam
aleikum!
Maleikum
salam!
А
пока
снова
по
городам
Und
wieder
einmal
durch
die
Städte,
Наполненный
вещами
чемодан
Ein
Koffer
voller
Sachen,
Еду
вещать
опять
по
всем
фронтам
Ich
fahre,
um
an
allen
Fronten
zu
berichten,
Салам
алейкум!
Малейкум
салам
Salam
aleikum!
Maleikum
salam!
Математика
и
русский
три
Mathematik
und
Russisch,
drei,
11
лет
прошли
и
титры
11
Jahre
vergangen
und
Abspann,
Да
не
волнуйся
мам
слёзы
протри
Mach
dir
keine
Sorgen,
Mama,
trockne
deine
Tränen,
Теперь
слова
я
превращаю
в
цифры
Jetzt
verwandle
ich
Worte
in
Zahlen,
Работает
монетизация
Die
Monetarisierung
funktioniert,
Дай
бог
на
пенсию
так
накоплю
So
Gott
will,
spare
ich
so
für
die
Rente,
Не
коснулась
мобилизация
Die
Mobilisierung
hat
mich
nicht
berührt,
Поменялся
бы
курс
доллар
к
рублю
Wenn
sich
doch
der
Kurs
Dollar
zu
Rubel
ändern
würde,
И
если
вдруг
как-то
не
доеду
Und
wenn
ich
irgendwie
nicht
ankomme,
Долго
не
будет
от
меня
вестей
Lange
keine
Nachricht
von
mir
kommt,
Ты
на
повтор
поставь
эту
кассету
Dann
leg
diese
Kassette
auf
Wiederholung,
Не
торопясь
перестроясь
правей
Ohne
Eile,
wechsle
nach
rechts,
meine
Liebe.
А
пока
снова
по
городам
Und
wieder
einmal
durch
die
Städte,
Наполненный
вещами
чемодан
Ein
Koffer
voller
Sachen,
Еду
вещать
опять
по
всем
фронтам
Ich
fahre,
um
an
allen
Fronten
zu
berichten,
Салам
алейкум!
Малейкум
салам
Salam
aleikum!
Maleikum
salam!
А
пока
снова
по
городам
Und
wieder
einmal
durch
die
Städte,
Наполненный
вещами
чемодан
Ein
Koffer
voller
Sachen,
Еду
вещать
опять
по
всем
фронтам
Ich
fahre,
um
an
allen
Fronten
zu
berichten,
Салам
алейкум!
Малейкум
салам
Salam
aleikum!
Maleikum
salam!
Салам
алейкум!
Малейкум
салам
Salam
aleikum!
Maleikum
salam!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: шарафутдинов альберт азатович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.