Нэнси - Лебедь белокрылая - перевод текста песни на немецкий

Лебедь белокрылая - Нэнсиперевод на немецкий




Лебедь белокрылая
Weißgeflügelter Schwan
Можешь что-то натворить
Du kannst etwas anstellen,
только не надо много говорить
nur rede nicht viel darüber.
Можешь обвинять во всём, я знаю
Du kannst mir an allem die Schuld geben, ich weiß.
Можешь клясться и любить
Du kannst schwören und lieben,
только не надо много говорить
nur rede nicht viel darüber.
Просто я забыть тебя мечтаю
Ich will dich einfach nur vergessen.
Лебедь ты моя белокрылая
Du mein weißgeflügelter Schwan,
Ах, зачем ты друга обидела?
Ach, warum hast du deinen Freund verletzt?
Знаешь, как тайком да к любовничку
Wie du heimlich zum Liebhaber
Улетала ты, улетала ты!
geflogen bist, geflogen bist!
Лебедь, ты была птицей верною
Schwan, du warst ein treuer Vogel,
но грешила с ним ты, наверное
aber du hast wohl mit ihm gesündigt.
Нет теперь тебе оправдания,
Es gibt jetzt keine Entschuldigung für dich,
До свидания!
Auf Wiedersehen!
Помнишь, ровно год назад?
Erinnerst du dich, genau vor einem Jahr?
Только не надо о любьи кричать
Nur schrei nicht von Liebe herum.
Помнишь клятвы все твои, я знаю
Erinnerst du dich an all deine Schwüre, ich weiß.
Помнишь, времена измен?
Erinnerst du dich an die Zeiten des Betrugs?
Только не надо видеть перемен
Nur erwarte keine Änderung.
Просто я забыть тебя пытаюсь!
Ich versuche einfach nur, dich zu vergessen!
Лебедь ты моя белокрылая
Du mein weißgeflügelter Schwan,
Ах, зачем ты друга обидела?
Ach, warum hast du deinen Freund verletzt?
Знаешь, как тайком да к любовничку
Wie du heimlich zum Liebhaber
Улетала ты, улетала ты!
geflogen bist, geflogen bist!
Лебедь, ты была птицей верною
Schwan, du warst ein treuer Vogel,
Но грешила с ним ты, наверное
Aber du hast wohl mit ihm gesündigt.
Нет теперь тебе оправдания,
Es gibt jetzt keine Entschuldigung für dich,
До свидания!
Auf Wiedersehen!
Лебедь ты моя белокрылая
Du mein weißgeflügelter Schwan,
Ах, зачем ты друга обидела?
Ach, warum hast du deinen Freund verletzt?
Знаешь, как тайком да к любовничку
Wie du heimlich zum Liebhaber
Улетала ты, улетала ты!
geflogen bist, geflogen bist!
Лебедь, ты была птицей верною
Schwan, du warst ein treuer Vogel,
Но грешила с ним ты, наверное
Aber du hast wohl mit ihm gesündigt.
Нет теперь тебе оправдания,
Es gibt jetzt keine Entschuldigung für dich,
До свидания!
Auf Wiedersehen!
Лебедь моя белокрылая
Mein weißgeflügelter Schwan,
Ах зачем?
Ach warum?
Лебедь моя белокрылая
Mein weißgeflügelter Schwan.
До свидания
Auf Wiedersehen.
До свидания
Auf Wiedersehen.





Авторы: анатолий бондаренко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.