ОТЦЫ СЫНОВ - Чужие - перевод текста песни на немецкий

Чужие - ОТЦЫ СЫНОВперевод на немецкий




Чужие
Fremde
Если честно, я не помню то, как завелась ты
Wenn ich ehrlich bin, erinnere ich mich nicht daran, wie du in Fahrt kamst
И как меня на это в целом угораздило
Und wie ich überhaupt da hineingeraten bin
О твоей логике не будем, не земной же разум
Über deine Logik reden wir nicht, kein irdischer Verstand eben
Но завелась ты сразу, и нам было прекрасно
Aber du bist sofort in Fahrt gekommen, und es war wunderbar für uns
Сначала было чувство праздника, щас с огнеметом
Am Anfang war es ein Festgefühl, jetzt bin ich mit dem Flammenwerfer unterwegs
Я в полутьме по огромному космолету
Ich im Halbdunkel durch das riesige Raumschiff
Ползаю, как долбоеб, и не знаю, как мне найти
Krieche wie ein Idiot herum und weiß nicht, wie ich finden soll
Способ выкинуть тебя хотя бы из груди
Einen Weg, dich wenigstens aus meiner Brust zu werfen
Холод космоса за обшивкой
Die Kälte des Alls hinter der Verkleidung
Детка, знай, ты моя ошибка
Schatz, wisse, du bist mein Fehler
Детка, знай, я твоя ошибка
Schatz, wisse, ich bin dein Fehler
Мы друг другу совсем чужие
Wir sind einander völlig fremd
Холод космоса за обшивкой
Die Kälte des Alls hinter der Verkleidung
Детка, знай, ты моя ошибка
Schatz, wisse, du bist mein Fehler
Детка, знай, я твоя ошибка
Schatz, wisse, ich bin dein Fehler
Мы друг другу совсем чужие
Wir sind einander völlig fremd
Детектор шкалит от сигналов изо всех сторон
Der Detektor schlägt aus von Signalen aus allen Richtungen
Но мне все равно, ведь знаю то, что я с тобой
Aber es ist mir egal, denn ich weiß, dass ich bei dir bin
Ты королева, я король, ведь мое сердце теперь твое
Du bist die Königin, ich der König, denn mein Herz ist jetzt dein
Мы одно целое вдвоем, пока не ебанет
Wir sind zu zweit ein Ganzes, bis es knallt
Хоть и не андроид, камон, но ведом протоколом
Auch wenn ich kein Android bin, komm schon, aber ich folge dem Protokoll
"Это не ведро с говном, это ведро с приколом"
„Das ist kein Eimer Scheiße, das ist ein Eimer mit Witz“
В итоге, как тот гибрид из четвертой части
Letztendlich, wie dieser Hybrid aus dem vierten Teil
Такой уебок, но так счастлив с тобой повстречавшись
So ein Mistkerl, aber so glücklich, dich getroffen zu haben
Холод космоса за обшивкой
Die Kälte des Alls hinter der Verkleidung
Детка, знай, ты моя ошибка
Schatz, wisse, du bist mein Fehler
Детка, знай, я твоя ошибка
Schatz, wisse, ich bin dein Fehler
Мы друг другу совсем чужие
Wir sind einander völlig fremd
Холод космоса за обшивкой
Die Kälte des Alls hinter der Verkleidung
Детка, знай, ты моя ошибка
Schatz, wisse, du bist mein Fehler
Детка, знай, я твоя ошибка
Schatz, wisse, ich bin dein Fehler
И как чужие друг другу нужны мы
Und wie Fremde wir einander brauchen
В открытом космосе никто не услышит твой крик
Im offenen Weltraum wird niemand deinen Schrei hören
В открытом космосе нет звуков вообще никаких
Im offenen Weltraum gibt es überhaupt keine Geräusche
Сигнал потерян навсегда, ебаная связь барахлит
Das Signal ist für immer verloren, die verdammte Verbindung spinnt
Как на Земле - они не слышат, хоть ты говорил
Wie auf der Erde sie hören nicht zu, obwohl du es gesagt hast
Слюна на пол, я ебака из ужасов, епта
Speichel auf den Boden, ich bin der Ficker aus dem Horrorfilm, Alter
Ты красивая пиздец, а я на бошку ебнут
Du bist verdammt schön, und ich bin bekloppt im Kopf
Хочу к тебе под ребра, и это будет больно
Ich will zu dir unter die Rippen, und das wird schmerzhaft sein
И по итогу мы в кино, хоть и не про любовь бля
Und letztendlich sind wir im Kino, auch wenn es verdammt nochmal nicht um Liebe geht
Это пиздец какой-то
Das ist irgendein Scheißdreck





Авторы: владислав кликунов, николай тарасов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.