Время пройдет -
Обильный
перевод на немецкий
Время пройдет
Die Zeit vergeht
Время
пройдёт
и
время
пройдёт
Die
Zeit
vergeht,
und
die
Zeit
vergeht
Мы
не
забудем
никогда
Wir
werden
niemals
vergessen
Как
небо
смахнет
рукой
печаль
Wie
der
Himmel
die
Trauer
mit
der
Hand
wegwischt
Как
греет
сердце
весна
Wie
der
Frühling
das
Herz
erwärmt
Время
пройдёт
и
время
пройдёт
Die
Zeit
vergeht,
und
die
Zeit
vergeht
Мы
не
забудем
никогда
Wir
werden
niemals
vergessen
Как
небо
смахнет
рукой
печаль
Wie
der
Himmel
die
Trauer
mit
der
Hand
wegwischt
Как
греет
сердце
весна
Wie
der
Frühling
das
Herz
erwärmt
Греет
сердце
весна
Der
Frühling
erwärmt
das
Herz
Короткие
вещи,
минимум
макияжа
Kurze
Kleidung,
minimales
Make-up
Девочки
уже
готовы
поехать
на
пляж
Die
Mädchen
sind
schon
bereit,
an
den
Strand
zu
fahren
Запахло
жареным,
солнце
ударило
по
городу
Es
riecht
nach
Gebratenem,
die
Sonne
knallt
auf
die
Stadt
Не
жалуюсь,
надеваю
кепку
на
свою
голову
Ich
beschwere
mich
nicht,
setze
eine
Kappe
auf
meinen
Kopf
По
погоде
лето,
но
в
сердце
все
еще
весна
Dem
Wetter
nach
ist
es
Sommer,
aber
im
Herzen
ist
immer
noch
Frühling
Билеты
на
самолеты
или
на
поезда
Tickets
für
Flugzeuge
oder
Züge
Суета
тут
и
там,
у
нас
relax
time
Hektik
hier
und
da,
bei
uns
ist
Entspannungszeit
Мне
нужно
новизна,
давай
вечерок
скоратаем
Ich
brauche
etwas
Neues,
lass
uns
den
Abend
verbringen
Время
не
тает,
время
летит,
ты
за
ним
успевай
Die
Zeit
schmilzt
nicht,
sie
fliegt,
halte
mit
ihr
Schritt
Врубаю
музыку,
чтобы
все
танцевали
Ich
drehe
die
Musik
auf,
damit
alle
tanzen
Кто
палец
об
палец
не
ударит,
тому
не
видать
движ
Wer
keinen
Finger
rührt,
wird
keine
Bewegung
sehen
Слышишь
я
уже
давно
отыскал
свою
нишу
Hörst
du,
ich
habe
meine
Nische
schon
längst
gefunden
Дует
прохладны
ветер
этим
теплым
вечером
Ein
kühler
Wind
weht
an
diesem
warmen
Abend
Ночи
короткие,
главное
что
делать
есть
чего
Die
Nächte
sind
kurz,
Hauptsache,
es
gibt
etwas
zu
tun
И
мы
никогда
не
забудем
эти
рассветы
Und
wir
werden
diese
Sonnenaufgänge
niemals
vergessen
С
начала
весны
до
конца
текущего
лета
Vom
Frühlingsanfang
bis
zum
Ende
dieses
Sommers
Время
пройдёт
и
время
пройдёт
Die
Zeit
vergeht,
und
die
Zeit
vergeht
Мы
не
забудем
никогда
Wir
werden
niemals
vergessen
Как
небо
смахнет
рукой
печаль
Wie
der
Himmel
die
Trauer
mit
der
Hand
wegwischt
Как
греет
сердце
весна
Wie
der
Frühling
das
Herz
erwärmt
Время
пройдёт
и
время
пройдёт
Die
Zeit
vergeht,
und
die
Zeit
vergeht
Мы
не
забудем
никогда
Wir
werden
niemals
vergessen
Как
небо
смахнет
рукой
печаль
Wie
der
Himmel
die
Trauer
mit
der
Hand
wegwischt
Как
греет
сердце
весна
Wie
der
Frühling
das
Herz
erwärmt
Белые
ночи
в
питере,
моря
на
югах
Weiße
Nächte
in
পিটার,
Meere
im
Süden
В
центре
столицы
или
в
подмосковных
краях
Im
Zentrum
der
Hauptstadt
oder
in
den
Vororten
Каждый
найдет
себе
занятие,
поставит
задание
Jeder
findet
eine
Beschäftigung,
setzt
sich
ein
Ziel
Отложить
хотя
бы
пару
хороших
воспоминаний
Zumindest
ein
paar
gute
Erinnerungen
zu
bewahren
И
временами
нами
созданный
мир
надо
встряхнуть
Und
manchmal
muss
man
die
von
uns
geschaffene
Welt
aufrütteln
Махнуть
отдохнуть,
хоть
куда
нибудь
Sich
entspannen,
irgendwohin
fahren
Смотрю
на
небо,
оно
прогоняет
грусть
Ich
schaue
zum
Himmel,
er
vertreibt
die
Traurigkeit
Я
никуда
не
спеша
бесцельно
пройдусь
Ich
werde
ziellos
spazieren
gehen,
ohne
Eile
Позже
наберу
и
пересекусь
со
всеми
Später
rufe
ich
an
und
treffe
mich
mit
allen
Для
поиска
веселья
нам
не
важны
дни
недели
Für
die
Suche
nach
Spaß
sind
uns
die
Wochentage
egal
Не
массовик,
но
затейник,
забились
на
девять
Kein
Entertainer,
aber
ein
Ideengeber,
wir
haben
uns
für
neun
verabredet
Собрали
народ
и
умчали
за
город
в
понедельник
Haben
Leute
zusammengetrommelt
und
sind
am
Montag
aus
der
Stadt
gefahren
Коттеджи,
деревни,
дачи,
хаты,
парки,
улицы,
скверы
Landhäuser,
Dörfer,
Datschen,
Wohnungen,
Parks,
Straßen,
Plätze
Не
важно
где
ты,
гораздо
важнее
с
кем
Es
ist
egal,
wo
du
bist,
viel
wichtiger
ist,
mit
wem
Настроение
выше,
чем
на
термометре
градусов
Die
Stimmung
ist
höher
als
die
Grade
auf
dem
Thermometer
И
мы
между
собой
делим
радость
Und
wir
teilen
die
Freude
miteinander
Время
пройдёт
и
время
пройдёт
Die
Zeit
vergeht,
und
die
Zeit
vergeht
Мы
не
забудем
никогда
Wir
werden
niemals
vergessen
Как
небо
смахнет
рукой
печаль
Wie
der
Himmel
die
Trauer
mit
der
Hand
wegwischt
Как
греет
сердце
весна
Wie
der
Frühling
das
Herz
erwärmt
Время
пройдёт
и
время
пройдёт
Die
Zeit
vergeht,
und
die
Zeit
vergeht
Мы
не
забудем
никогда
Wir
werden
niemals
vergessen
Как
небо
смахнет
рукой
печаль
Wie
der
Himmel
die
Trauer
mit
der
Hand
wegwischt
Как
греет
сердце
весна
Wie
der
Frühling
das
Herz
erwärmt
Время
пройдёт
и
время
пройдёт
Die
Zeit
vergeht,
und
die
Zeit
vergeht
Мы
не
забудем
никогда
Wir
werden
niemals
vergessen
Как
небо
смахнет
рукой
печаль
Wie
der
Himmel
die
Trauer
mit
der
Hand
wegwischt
Как
греет
сердце
весна
Wie
der
Frühling
mein
Herz
erwärmt
Время
пройдёт
и
время
пройдёт
Die
Zeit
vergeht,
und
die
Zeit
vergeht
Мы
не
забудем
никогда
Wir
werden
niemals
vergessen
Как
небо
смахнет
рукой
печаль
Wie
der
Himmel
die
Trauer
mit
der
Hand
wegwischt
Как
греет
сердце
весна
Wie
der
Frühling
mein
Herz
erwärmt
Греет
сердце
весна
Der
Frühling
erwärmt
mein
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дергачев виктор геннадьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.