Текст и перевод песни Обильный feat. Meekh - Белая ночь
Чего-то
так
хочется,
но
чего
не
пойму
I
crave
something,
but
I
can't
quite
put
my
finger
on
it.
Белые
ночи
тут,
москва
вся
в
снегу
White
nights
are
here,
Moscow's
covered
in
snow.
Я
сбегу
и
умчусь
за
город,
прямо
завтра
I'll
escape
and
rush
out
of
town,
tomorrow
for
sure.
Хочешь
поехать
со
мной?
Wanna
come
with
me,
girl?
Блять,
да
запросто!
Damn,
absolutely!
Обещаю
заморозки,
там,
осадки
I
promise
frost,
precipitation,
the
whole
nine
yards.
Возьми
чего-нибудь
по-теплее
и
назад
кинь
Grab
something
warm
and
throw
it
in
the
back.
В
глаза
дым,
пепел
летит
в
салон
Smoke
in
my
eyes,
ash
flies
into
the
car.
Я
такой
безответственный,
такой
охламон
I'm
so
irresponsible,
such
a
goofball.
Но
мне
похуй
давно,
меня
все
устраивает
But
I
don't
give
a
damn
anymore,
I'm
content
with
everything.
И
че
там
будет
потом
- абсолютно
не
знаю
я
And
what
will
happen
next
– I
have
absolutely
no
idea.
Сегодня
без
сна
обойдусь,
а
ты
сиди
там
дуйся
I'll
manage
without
sleep
tonight,
you
can
sit
there
and
sulk.
Я
уже
все
простил,
но
больше
не
поведусь
I've
already
forgiven
everything,
but
I
won't
be
fooled
again.
Хочешь
экскурсию
в
мой
мир,
совершенно
бесплатно
Want
a
tour
of
my
world,
completely
free
of
charge?
Послушай
все
мои
треки,
только
не
надо
плакать
Listen
to
all
my
tracks,
just
don't
cry,
okay?
Судьба
вела
на
плаху,
я
послал
ее
нахуй
Fate
led
me
to
the
chopping
block,
I
told
it
to
fuck
off.
Я
живу
как
умею
и
не
желаю
впахивать
I
live
as
I
can
and
I
don't
want
to
slave
away
Как
все
остальные
от
зп
и
до
зп
Like
everyone
else,
from
paycheck
to
paycheck.
Ждать
выходные
и
копить
себе
на
пенсию
Waiting
for
the
weekend
and
saving
up
for
retirement.
Знаешь,
мне
не
весело
уже
от
твоих
шуток
You
know,
your
jokes
aren't
funny
anymore.
Все
давно
в
прошлом,
я
уже
не
напишу
так
It's
all
in
the
past,
I
won't
write
like
that
again.
Не
подъебу,
не
поддержу,
не
спрошу
как
дела
Won't
tease,
won't
support,
won't
ask
how
you're
doing.
Я
не
в
одиночестве,
тут
белая
ночь,
зима
I'm
not
alone,
it's
a
white
night,
winter's
here.
Спокойно
так,
безлюдно,
безшумно,
тихо
So
calm,
deserted,
silent,
quiet.
От
суеты
этой
пожалуй
я
нашел
выход
I
think
I've
found
a
way
out
of
this
hustle.
Моя
чика
меня
ждёт
с
шаурмой
полуголая
My
chick
is
waiting
for
me
with
shawarma,
half-naked.
Сасай
лола,
это
трехкратное
соло
Suck
it,
Lola,
this
is
a
triple
solo.
Огуречек
с
рассолом,
краба
максону
Pickle
with
brine,
crab
with
Maxson's.
Под
вальс
мендельсона
дачки
уходят
на
зону
To
Mendelssohn's
waltz,
dachas
go
to
the
zone.
Пока
сучка
у
хачика
за
тачку
пашет
тузом
While
the
bitch
works
for
a
khachik
for
a
car
with
an
ace.
От
наших
до
ваших
по
бартеру
гашек
с
тунцом
From
ours
to
yours,
bartering
hash
with
tuna.
На
достаевской
варится
розыч
в
изношенных
фартуках
On
Dostoevskaya,
Rozych
is
cooking
in
worn-out
aprons.
Сим
салабим
от
люськи-кухарки
Sim
sala
bim
from
Lyuska
the
cook.
Шваль
поднагодную
город
выхаркивает
The
city
coughs
up
the
scum.
Манты
в
мультиварке,
грибочки,
кальсоны
и
марки
Manty
in
a
slow
cooker,
mushrooms,
long
johns,
and
stamps.
Жизнь
сука
яркая,
если
без
якоря
Life's
fucking
bright
when
you're
without
an
anchor.
Если
вне
лагеря,
фальшем
не
крякает
If
you're
outside
the
camp,
you
don't
croak
with
falsehood.
В
триадах
с
воряками,
под
опитами
In
triads
with
thieves,
under
the
influence.
Белая
ночь
расцветает
плеядами
The
white
night
blooms
with
the
Pleiades.
Этюдами
мятыми
вскрываются
сатори
Crumpled
etudes
reveal
satori.
Пенку
с
мозгов
отнимая
на
авиаторе
Taking
the
foam
off
the
brain
on
Aviator.
С
барбитуратами,
в
хламик
закатанный
With
barbiturates,
rolled
up
in
a
cloak.
Весни
мы
капаем,
плагины
в
капы
We
drip
springs,
plugins
in
mouthguards.
В
рэпе
мы
папы,
лепим
куплеты
для
фапа
We're
dads
in
rap,
sculpting
verses
for
fapping.
Пафнуши
драпа,
с
братом
за
шкапом
Paphnutius'
flight,
with
my
brother
behind
the
closet.
Это
так
от
души,
что
я
чуть
не
заплакал
It's
so
heartfelt
that
I
almost
cried.
Отбил
вите
лапу,
получел
lelev
up'ом
Beat
Vita's
paw,
got
a
level
up.
В
центре
пришла
зима
из
анапы
Winter
came
to
the
center
from
Anapa.
Такие
дела,
галяк
по
филам
That's
how
it
is,
a
bust
on
the
films.
Тоска
в
шквал
повела
Longing
led
into
a
squall.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дергачев виктор геннадьевич
Альбом
Весна
дата релиза
01-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.