Обильный - Тешим - перевод текста песни на немецкий

Тешим - Обильныйперевод на немецкий




Тешим
Wir trösten uns
Тоску как комаров мы прогоняем дымом
Die Sehnsucht vertreiben wir wie Mücken mit Rauch
Ценности мира в котором родился - все вымерли
Die Werte der Welt, in der ich geboren wurde, sind alle ausgestorben
Я как старик не радуюсь сему прогрессу
Wie ein alter Mann freue ich mich nicht über diesen Fortschritt
Повсюду камеры куда бы не залез
Überall Kameras, egal wo man hingeht
И в лес я сбегу от этой паранойи
Und ich fliehe vor dieser Paranoia in den Wald
Тут все посносили к хуям и че-то построили
Hier haben sie alles verdammt nochmal abgerissen und etwas gebaut
Кому-то пьяным быть проще и с малосольными
Für manche ist es einfacher, betrunken zu sein, mit leicht Gesalzenen
А тот кто по-жестче, бессовести пойдет по тропе воровской
Und wer härter drauf ist, geht gewissenlos den Weg des Diebes
Образ жизни шальной, мысли не навязчивы
Ein verrückter Lebensstil, die Gedanken sind nicht aufdringlich
Есть только миг, этот миг настоящее
Es gibt nur einen Augenblick, dieser Augenblick ist die Gegenwart
И происходящим, если рядом стоящий брат - я доволен
Und mit dem, was passiert, wenn ein Bruder neben mir steht - bin ich zufrieden
Наш сквад в твоем доме, понял?
Unser Squad ist in deinem Haus, verstanden?
Хоть и не так уж много
Obwohl es nicht so viel ist
На груди крест, но ты веришь в единого бога
Ein Kreuz auf der Brust, aber du glaubst an den einen Gott
Самородок ты или серое олово
Bist du ein Goldklumpen oder graues Zinn?
Драгоценный или бестолковый?
Wertvoll oder nutzlos?
А у всех только одна беда
Und alle haben nur ein Problem
Где бы достать бабок, чтобы на все хватало
Woher Geld bekommen, damit es für alles reicht
И не нуждаться ни в чем никогда
Und niemals an etwas mangeln
Тешим себя, мол просто время не настало
Wir trösten uns, sagen, dass die Zeit einfach noch nicht gekommen ist
А у всех только одна беда
Und alle haben nur ein Problem
Где бы достать бабок, чтобы на все хватало
Woher Geld bekommen, damit es für alles reicht
И не нуждаться ни в чем никогда
Und niemals an etwas mangeln
Тешим себя, мол просто время не настало
Wir trösten uns, sagen, dass die Zeit einfach noch nicht gekommen ist
Мы не из тех, кто светит козырями
Wir gehören nicht zu denen, die mit ihren Trümpfen protzen
И при свете дня реже видно нас чем ночами
Und bei Tageslicht sind wir seltener zu sehen als nachts
Нету бумажки об окончания вуза
Ich habe kein Zeugnis über einen Hochschulabschluss
Но не в упряжке двигаюсь безо всяких обуз
Aber ich bewege mich nicht im Geschirr, ohne jegliche Fesseln
Барабанная дробь лучше чем дробь оружейная
Trommelwirbel sind besser als Waffenschüsse
Хотя бы тем, что за ней следует продолжение
Zumindest dadurch, dass danach eine Fortsetzung folgt
От этих движений - ты в мандраже
Von diesen Bewegungen - bist du im Rausch
И чтобы жить за долг заложишь свое пмж
Und um zu leben, verpfändest du für Schulden dein Zuhause
Если слаб на решения и знакомых не масса
Wenn du schwach in Entscheidungen bist und nicht viele Bekannte hast
Добро пожаловать, свободная касса
Willkommen, freie Kasse
Мир тесен, тем он и интересен
Die Welt ist klein, das macht sie interessant
Чтобы с теми кто вместе двигаться вверх одной лестницей
Um mit denen, die zusammen sind, auf einer Leiter nach oben zu steigen
По чуть-чуть, по маленьку, по тихому
Stück für Stück, kleinweise, leise
Спросишь откуда такой взялся?
Du fragst, woher ich komme?
Я отвечу - выхино"
Ich antworte - "aus Vychino"
Чтоб все вопросы сразу отпали
Damit alle Fragen sofort wegfallen
Мы всего добьемся, когда время настанет
Wir werden alles erreichen, wenn die Zeit gekommen ist
А у всех только одна беда
Und alle haben nur ein Problem
Где бы достать бабок, чтобы на все хватало
Woher Geld bekommen, damit es für alles reicht
И не нуждаться ни в чем никогда
Und niemals an etwas mangeln
Тешим себя, мол просто время не настало
Wir trösten uns, sagen, dass die Zeit einfach noch nicht gekommen ist
А у всех только одна беда
Und alle haben nur ein Problem
Где бы достать бабок, чтобы на все хватало
Woher Geld bekommen, damit es für alles reicht
И не нуждаться ни в чем никогда
Und niemals an etwas mangeln
Тешим себя, мол просто время не настало
Wir trösten uns, sagen, dass die Zeit einfach noch nicht gekommen ist





Авторы: дергачев виктор геннадьевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.