Текст и перевод песни Овсянкин - Пора по тоннелям
Пора по тоннелям
It's Time to Go Through the Tunnels
Гардеробщики
дворцов
культуры
видят
свой
театр
крыс
Wardrobe
attendants
at
the
palaces
of
culture
see
their
theater
of
rats
А
для
меня
каждый
поход
посрать
в
кабинку
— катарсис
But
for
me,
every
trip
to
take
a
dump
in
the
stall
is
catharsis
И
куда
мы
катимся
в
этой
продуктовой
тележке?
And
where
are
we
headed
in
this
grocery
cart?
Вниз
по
собянинской
плитке,
прямиком
в
незалежность
Down
Sobyanin's
tiles,
straight
to
independence
Мотив
совсем
заезженный,
как
сэмплы
Праворульного
The
motive
is
completely
well-traveled,
like
Pravorulnogo's
samples
Но
на
нем
я
вечно
молод
и
в
школьном
буфете
Темпо
ворую
But
on
it,
I'm
eternally
young,
stealing
Tempo
in
the
school
cafeteria
Поставленный
тембр,
с
заклинившим
рычажком
тремоло
A
set
timbre,
with
a
wedged
tremolo
lever
Убиваюсь,
как
эмо,
перед
тобой
трясусь,
как
чушок
с
тремором
I'm
killing
myself
like
an
emo,
trembling
in
front
of
you
like
an
idiot
with
tremors
Чего
я
требую?
Только
если
чуток
меньше
баребухов
What
do
I
demand?
Just
a
little
less
bureaucracy
Пою
рэп,
но
как
будто
зубами
уложил
на
поребрик
Дерек
Виньярд
Rapping,
but
as
if
I
put
Derek
Vinyard
on
the
curb
with
my
teeth
И
в
таком
положении
я
продолжаю
верить
свиньям
And
in
this
position,
I
continue
to
believe
the
pigs
Которые
спрашивают:
Who
ask:
"Как
там
поживает
Либерман
Пиня?
"How
is
Liberman
Pinya
doing?
Как
там
поживает
либерал-пидор?
How
is
the
liberal-faggot
doing?
Почему
у
вас
исписаны
заметками
манжеты
Why
are
your
cuffs
covered
in
notes
И
завалена
литературой
запретной
этажерка?"
And
your
bookshelf
full
of
banned
literature?"
Ведь
я
тут
без
пипетки,
но
жертва
After
all,
I'm
here
without
a
dropper,
but
a
victim
И
на
ноже
у
недремлющего
хищника
And
on
the
knife
of
a
sleepless
predator
Он
травит
меня,
но
мы
оба
дрищем
He
poisons
me,
but
we
both
have
diarrhea
Ведь
он
вдобавок
меня
пытается
объесть,
сидя
в
Крайслере
Because
on
top
of
it,
he
tries
to
overeat
me,
sitting
in
a
Chrysler
Там,
где
все
замешано
на
крайностях
Where
everything
is
based
on
extremes
Как
время
дня
в
пустыне
Like
the
time
of
day
in
the
desert
А
сейчас
последние
угольки
от
огня
остыли
And
now
the
last
embers
of
the
fire
have
cooled
Но
никто
не
играл
в
пожарного
But
no
one
played
the
firefighter
Вы
просто
поставили
равно
между
правда
и
экран,
как
жалко
You
simply
put
an
equals
sign
between
truth
and
the
screen,
how
pathetic
И
вот
мне
ничего
не
остается
And
so
there's
nothing
left
for
me
to
do
Только
бахвалиться
знакомством
с
людьми-бутербродами
Except
to
brag
about
my
acquaintance
with
sandwich
board
men
И
умением
обходить
собачьи
мины
тропами
And
the
ability
to
avoid
dog
mines
by
paths
А
ты
бахнешь
дезоморфина
с
тропиком
And
you'll
hit
desomorphine
with
a
tropic
И
попятишься,
как
Сергей
Алексеич
Нораев
по
ступеням
And
you'll
back
down,
like
Sergei
Alekseevich
Noraev
down
the
steps
А
мы
дышали
токсинами,
назло
под
парами
тупели
But
we
breathed
toxins,
we
got
stupid
on
purpose
under
the
steam
Но
нам
пора
по
тоннелям,
где
у
каждого
будет
свой
параграф
But
it's
time
for
us
to
go
through
the
tunnels,
where
each
will
have
his
own
paragraph
С
бесплатной
Виагрой
и
букетом
из
глаз
вороньих
With
free
Viagra
and
a
bouquet
of
raven's
eyes
И
мечтой,
что
она
в
твой
адрес
еще
фраз
проронит
And
the
dream
that
she
will
utter
more
phrases
in
your
direction
И
все
литры
выпиты
не
напрасно
And
all
the
liters
drunk
were
not
in
vain
Но
это
с
вероятностью
побега
из
Алькатраса
But
this
is
with
the
probability
of
escaping
from
Alcatraz
Но
нам
пора
по
тоннелям
But
it's
time
for
us
to
go
through
the
tunnels
Где
у
каждого
свой
параграф
Where
everyone
has
their
own
paragraph
Я
останусь
лежать
тюленем
I'll
stay
here
lying
like
a
seal
У
меня
не
будет
завтра
I
won't
have
a
tomorrow
Нам
пора
по
тоннелям
It's
time
for
us
to
go
through
the
tunnels
Да,
но
я
смирился
Yes,
but
I've
come
to
terms
with
it
Лежу
забытый
в
пыли,
как
крышечки
от
Миринды
I'm
lying
forgotten
in
the
dust,
like
Mirinda
caps
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unda Scope, овсянкин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.