Одинарный Неординарный - Идиократия - перевод текста песни на немецкий




Идиократия
Idiokratie
Две тыщи двадцать пятый
Zweitausendfünfundzwanzig
Двадцать лет Идиократии
Zwanzig Jahre Idiokratie
Но почему сбываются
Aber warum bewahrheiten sich
Прогнозы все так рано?
Alle Prognosen so früh?
Две тыщи двадцать пятый
Zweitausendfünfundzwanzig
А мы все еще воюем
Und wir führen immer noch Krieg
Ставим выше кайф и бабки
Stellen Rausch und Kohle höher
Чем возможности стать умным
Als die Möglichkeiten, klug zu werden
Ставим выше сарафаны
Stellen Sarafanen höher
Тапки, чем костюмы
Schlappen als Anzüge
Мода лучше была раньше
Die Mode war früher besser
С этим не поспоришь
Dem kann man nicht widersprechen
Кладем фаллоимитаторы
Wir legen Dildos
Мы на свободу
Auf die Freiheit
Заселяемся в высотки
Ziehen in Hochhäuser
И убиваем природу
Und töten die Natur
За старую школу
Für die alte Schule
Да старую настолько
Ja, so alt
Чтоб прямо под пятьсот раз
Dass man glatt fünfhundert Mal
Перевернуть гроб мой
Meinen Sarg umdreht
За старую школу
Für die alte Schule
Да старую настолько
Ja, so alt
Чтоб оттянуть борозды
Um die Stirn in Falten zu legen
Чтоб наконец встать взрослым
Um endlich erwachsen zu werden
За старую
Für die alte
За старую
Für die alte
За старую
Für die alte
За старую школу
Für die alte Schule
Убиваем мы не только
Wir töten nicht nur
Травы
Gras
Убиваемся мы сами
Wir machen uns selbst kaputt
В травах
Im Gras
Как дебилы, что не знали
Wie Idioten, die nicht wussten
Сами
Selbst
Как жить надо правильно нам
Wie wir richtig leben sollen
И не знали
Und nicht wussten
Что мы все тупые станем
Dass wir alle dumm werden würden
Выбирать нам, люди, нам, ведь
Wir müssen wählen, Leute, wir, denn
Порешать наше былое
Über unsere Vergangenheit entscheiden
Можно, но не то, что будет
Kann man, aber nicht über das, was sein wird
Как в Идиократии прямо
Genau wie in Idiokratie
Попадет кто-то из нас на
Wird jemand von uns landen
Век вперед и ужаснется
Ein Jahrhundert weiter und wird erschrecken
От того, как все тревожно
Darüber, wie beunruhigend alles ist
За старую школу
Für die alte Schule
Да старую настолько
Ja, so alt
Чтоб прямо под пятьсот раз
Dass man glatt fünfhundert Mal
Перевернуть гроб мой
Meinen Sarg umdreht
За старую школу
Für die alte Schule
Да старую настолько
Ja, so alt
Чтоб оттянуть борозды
Um die Stirn in Falten zu legen
Чтоб наконец встать взрослым
Um endlich erwachsen zu werden
За старую
Für die alte
За старую
Für die alte
За старую
Für die alte
За старую школу
Für die alte Schule
Рэп же создан был не
Rap wurde doch nicht geschaffen,
Для того, чтоб
Um
Пропагандировать наркотик
Drogen zu propagieren,
Пофигизм и алкоголь
Gleichgültigkeit und Alkohol
Мир был обречен уже давно
Die Welt war schon lange dem Untergang geweiht
И поэтому
Und deshalb
В массы впитан хип-хоп
Wurde Hip-Hop von den Massen aufgenommen
Чтоб направить на благое
Um zum Guten zu lenken
Разве несогласны вы со мной
Seid ihr etwa nicht meiner Meinung,
Как поэтом, ну?
Als Dichter, na?
Что нужен смысл в песнях
Dass Lieder Sinn brauchen
Ведь без него - к нулю
Denn ohne ihn - geht es gegen Null
Образование - черти черту
Bildung - zieh einen Schlussstrich
И все стремления ко дну
Und alle Bestrebungen gehen den Bach runter
Наш мир, и ты, и я, на юг
Unsere Welt, und du, und ich, nach Süden
Летим мы беспрепятственно
Fliegen wir ungehindert
И пусть это будет какая-то
Und auch wenn das irgendein
Попса
Pop ist
И пусть на первый взгляд
Und auch wenn es auf den ersten Blick
Фигня
Mist ist
Но усугубляется
Aber es verschlimmert sich
Позиция
die Lage
Тупеем с каждым днем мы все
Wir verblöden jeden Tag mehr
Усиленно
Verstärkt
Под массовыми влияниями
Unter Masseneinflüssen
Загнанные в воображаемые
Getrieben in imaginäre
Невидимые сети
Unsichtbare Netze
Не движемся и стоим на месте
Bewegen uns nicht und stehen still
Надоедает уже простой
Der Stillstand nervt schon
И хочется нажать на газ
Und man will Gas geben
Но вот отстой
Aber das ist der Mist
Машина идет лишь назад
Die Maschine fährt nur rückwärts
За старую школу
Für die alte Schule
Да старую настолько
Ja, so alt
Чтоб под пятьсот раз
Dass man fünfhundert Mal
Перевернуть гроб мой
Meinen Sarg umdreht
За старую школу
Für die alte Schule
Да старую настолько
Ja, so alt
Чтоб оттянуть борозды
Um die Stirn in Falten zu legen
Чтоб наконец встать взрослым
Um endlich erwachsen zu werden
И пусть это будет какая-то
Und auch wenn das irgendein
Попса
Pop ist
И пусть на первый взгляд
Und auch wenn es auf den ersten Blick
(Какая-то попса)
(Irgendein Pop)
Фигня
Mist ist
Но усугубляется
Aber es verschlimmert sich
Позиция
die Lage
Тупеем с каждым днем мы все
Wir verblöden jeden Tag mehr
Усиленно
Verstärkt
Пробитые напрочь бамперы
Total demolierte Stoßstangen
Направленны вверх на баннеры
Sind nach oben auf Banner gerichtet
С рекламой на них старости
Mit Werbung für das Alter darauf
В салоне сидят не пьяные
Im Innenraum sitzen keine Betrunkenen
В салоне усажены старые
Im Innenraum sitzen Alte
В морщинах, но все еще умные
In Falten, aber immer noch klug
Они там оказались не просто так
Sie sind nicht einfach so dorthin gelangt
Это их единственный путь теперь
Das ist jetzt ihr einziger Weg
За старую
Für die alte
За старую
Für die alte
За старую школу
Für die alte Schule
За старую школу
Für die alte Schule






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.