Текст и перевод песни ОдноНо - Научи (feat. Зимавсегда & Ilya Kuznetsov)
Научи (feat. Зимавсегда & Ilya Kuznetsov)
Teach Me (feat. Zimavsegda & Ilya Kuznetsov)
Научи
меня
ходить
босиком
по
раскаленному
камню
древнего
храма
Teach
me
to
walk
barefoot
on
the
scorching
stone
of
an
ancient
temple
Я
встану
напротив
прямо
— алтаря
из
белого
мрамора,
закрытого
саваном
I
will
stand
opposite,
directly
before
the
altar
of
white
marble,
shrouded
in
a
shroud
За
которым
древнего
бога
лицо,
омытое
сандалом
и
молоком
Behind
which
lies
the
face
of
an
ancient
god,
washed
with
sandalwood
and
milk
Осыпанное
лепестками
кадамбы
и
диких
роз,
сладким
сахарным
тростником
Strewn
with
kadamba
petals
and
wild
roses,
sweet
sugar
cane
Видеть
Бога
меня
научи
и
говорить
с
Ним
одним
языком
Teach
me
to
see
God
and
speak
with
Him
in
one
language
Научи
меня
смотреть
в
лицо
смерти,
проплывающей
мимо
по
руслу
реки
Teach
me
to
look
into
the
face
of
death,
floating
by
along
the
riverbed
Отпускать
пепельные
останки
под
звуки
гонга
To
release
ashen
remains
to
the
sounds
of
the
gong
Вдыхать
спокойно
погребальное
пекло
– танец
огня
и
дыма
To
breathe
calmly
the
funeral
pyre
– the
dance
of
fire
and
smoke
Научи
принимать
как
должное,
то,
что
обычно
невыносимо
Teach
me
to
accept
as
it
is,
that
which
is
usually
unbearable
Срывать
с
глаз
пелену
равнодушия
To
tear
the
veil
of
indifference
from
my
eyes
Видеть
дивные
нити,
что
всех
нас
связывают
To
see
the
wondrous
threads
that
bind
us
all
Зажигать
своей
верой
души
потухшие
To
ignite
with
my
faith
the
extinguished
souls
Родные
такие,
такие
разные
So
familiar,
yet
so
different
Не
судить,
глядя
на
внешние
оболочки
Not
to
judge
by
looking
at
the
outer
shells
Помнить:
все
подчиняется
высшему
плану
To
remember:
everything
obeys
a
higher
plan
Не
бояться
любить
и
точка
Not
to
be
afraid
to
love,
period
Искать
достоинства,
а
не
изъяны
To
seek
virtues,
not
flaws
Научи
видеть
тело
будто
блуждающий
храм
Teach
me
to
see
the
body
as
a
wandering
temple
Научи
верить
душам,
а
не
телам
Teach
me
to
trust
souls,
not
bodies
Научи
видеть
странных
и
быстрых
рыб
Teach
me
to
see
strange
and
swift
fish
В
глубине
изумруда
волн
In
the
depths
of
emerald
waves
Научи
видеть
духов
гротов
речных
Teach
me
to
see
the
spirits
of
the
river
grottoes
И
слышать
их
And
to
hear
them
Ножных
колокольчиков
тихий
звон
The
quiet
ringing
of
ankle
bells
В
час
когда
на
закате
совершается
пуджа
At
the
hour
when
puja
is
performed
at
sunset
Тысячи
солнечных
и
первородных
имен
Thousands
of
solar
and
primordial
names
Научи
одиночеству
гор,
знать
о
том
Teach
me
the
solitude
of
mountains,
to
know
about
Что
сокрыто
в
пещерах,
в
скалистых
убежищах
тайных
What
is
hidden
in
caves,
in
secret
rocky
shelters
В
ущельях
мрачных
и
серых
In
gloomy
and
gray
gorges
Где
читаются
мантры
на
четках
из
ягод
рудракш
темно-спелых
Where
mantras
are
read
on
rosaries
of
dark-ripe
rudraksha
berries
Срывать
с
глаз
пелену
равнодушия
To
tear
the
veil
of
indifference
from
my
eyes
Видеть
дивные
нити,
что
всех
нас
связывают
To
see
the
wondrous
threads
that
bind
us
all
Зажигать
своей
верой
души
потухшие
To
ignite
with
my
faith
the
extinguished
souls
Родные
такие,
такие
разные
So
familiar,
yet
so
different
Не
судить,
глядя
на
внешние
оболочки
Not
to
judge
by
looking
at
the
outer
shells
Помнить:
все
подчиняется
высшему
плану
To
remember:
everything
obeys
a
higher
plan
Не
бояться
любить
и
точка
Not
to
be
afraid
to
love,
period
Научи
жечь
коровий
навоз,
отгонять
им
москитов
Teach
me
to
burn
cow
dung,
to
drive
away
mosquitoes
with
it
Научи
жить
в
глиняных
хижинах,
под
крышами
каменных
скитов
Teach
me
to
live
in
clay
huts,
under
the
roofs
of
stone
hermitages
Не
иметь
ничего
кроме
одеяла
из
сухих
листьев
To
have
nothing
but
a
blanket
of
dry
leaves
Научи
ночевать
в
корнях
и
стволах
деревьев,
на
пыльной
дороге
Teach
me
to
spend
the
night
in
the
roots
and
trunks
of
trees,
on
the
dusty
road
Будто
каждое
дерево
– храм
As
if
every
tree
were
a
temple
Будто
каждый
камень
– живое
прибежище
Бога
As
if
every
stone
were
a
living
refuge
of
God
Научи
понимать
языки
растений
Teach
me
to
understand
the
languages
of
plants
Камней
прибрежных
и
диких
скал
Of
coastal
stones
and
wild
rocks
Языки
реки
многоликой
как
время
The
languages
of
the
river,
multifaceted
like
time
И
первозданный
лунный
блик
And
the
primordial
moonlight
Серебряный
облик,
ночной
овал
The
silver
image,
the
nocturnal
oval
И
песок
в
серебряных
переливах
And
the
sand
in
silver
shimmers
Что
берег
собой
устлал
That
covers
the
shore
Мягкий-мягкий
песок,
словно
время
Soft,
soft
sand,
like
time
Медленный,
тихий,
прохладный
Slow,
quiet,
cool
В
мерцающих
синих
звездах,
небесных
отливах
In
shimmering
blue
stars,
celestial
reflections
Научи
понимать
каждый
отзвук
неясный
Teach
me
to
understand
every
unclear
echo
Чудесный
цвет
и
весь
этот
берег
туманный
The
wondrous
color
and
all
this
misty
shore
И
этот
свет
сумерек
ясно-небесный,
жемчужно-млечный
And
this
light
of
twilight,
clear-heavenly,
pearly-milky
Научи
понимать
без
слов
все,
что
есть
любовь
Teach
me
to
understand
without
words
all
that
is
love
Её
тихих
речей
океан
исцеляющий
The
healing
ocean
of
her
quiet
speeches
Тайный
и
безымянный
Secret
and
nameless
Её
тихих
речей
бесконечный
зов
нездешний
и
неустанный
- вечный
The
endless
call
of
her
quiet
speeches,
unearthly
and
tireless
- eternal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Наедине
дата релиза
08-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.