Текст и перевод песни Океан Ельзи - Nebo Nad Dnіprom
Nebo Nad Dnіprom
Небо над Днепром
Рейн
і
Дунай,
і
велика
Волга,
Рейн
и
Дунай,
и
великая
Волга,
Їхня
лінія
довга.
Их
линия
длинна.
Темна
вода
і
такі
глибокі
хвилі,
Темная
вода
и
такие
глубокие
волны,
Їх
видно
за
милі,
Их
видно
за
мили,
Та
де
б
я
не
був,
я
бачу
тунель.
Но
где
бы
я
не
был,
я
вижу
туннель.
Що
мені
дим,
сльози
і
стіни?
Что
мне
дым,
слезы
и
стены?
Ти
завжди
зі
мною!
Ти
– моя
душа,
Ты
всегда
со
мной!
Ты
– моя
душа,
Ти
– мій
талісман,
моя
Афіна!
Ты
– мой
талисман,
моя
Афина!
Небо
над
Дніпром
Небо
над
Днепром
Хто
без
тебе
я?
Кто
без
тебя
я?
Небо
над
Дніпром,
Небо
над
Днепром,
Кличе
кров
моя!
Зовет
кровь
моя!
Рейн
і
Дунай,
і
велика
Волга,
Рейн
и
Дунай,
и
великая
Волга,
Знаю
їх
я
так
довго.
Знаю
их
я
так
долго.
Скільки
дітей
додають
їм
сили,
Сколько
детей
прибавляют
им
силы,
Скільки
тайни
носили,
Сколько
тайн
несли,
Але
я
буду
знати
тайну
твою,
Но
я
буду
знать
тайну
твою,
Воду
твою
пити
єдину!
Воду
твою
пить
единственную!
Ти
завжди
зі
мною!
Ти
– сила
моя!
Ты
всегда
со
мной!
Ты
– сила
моя!
Ти
– мій
талісман,
моя
Афіна!
Ты
– мой
талисман,
моя
Афина!
Небо
над
Дніпром
Небо
над
Днепром
Хто
без
тебе
я?
Кто
без
тебя
я?
Небо
над
Дніпром,
Небо
над
Днепром,
Кличе
кров
моя!
Зовет
кровь
моя!
Небо
над
Дніпром
Небо
над
Днепром
Хто
без
тебе
я?
Кто
без
тебя
я?
Небо
над
Дніпром,
Небо
над
Днепром,
Кличе
кров
моя!
Зовет
кровь
моя!
Небо
над
Дніпром...
Небо
над
Днепром...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vesna Mirabeau (feat. Jean-Louis Aubert, Auren, Clarika, Niki Demiller, Kent, Nesles, Ullie Swan, Sanseverino, Florent Vintrigner, Remy Sarrazin, Myriam Serfass & Dima Tsypkin) - Single
2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.