Текст и перевод песни Океан Ельзи - Колиска вітру
Колиска вітру
Wind's Cradle
Те
джерело
кришталевим
б'є
The
spring
beats
crystal
clear,
В
синiх
горах
дивне
мiсце
є.
In
blue
mountains,
a
wondrous
place
appears.
Там
юний
вiтер
юнiсть
вiдродив
There,
the
young
wind
revived
its
youth,
Коли
гойдаються
свої.
As
its
own
sway
in
the
booth.
Цiлу
нiч
я
з
вiтром
колихався
All
night
long
with
the
wind
I
swayed,
Вiн
зi
мною
аж
до
хмар
злiтав
He
soared
with
me,
high
into
the
glade.
Я
йому
казки
розповiдав
I
told
him
tales
of
wonder
and
might,
Вiн
менi
свої
пiснi
спiвав.
He
sang
me
songs
of
the
starry
night.
На
свiтанку
босий
я
iду
At
dawn,
barefoot
I
roam,
I
додому
стежки
не
знайду
Unable
to
find
my
way
back
home.
Мене
мiй
вiтер
в
полi
переймав
My
wind
caught
me
in
the
open
field,
I
на
прощання
нiжно
обiймав
And
in
a
farewell
embrace,
gently
sealed.
Цiлий
день
iз
вiтром
ми
прощались
All
day
long,
with
the
wind
we
said
goodbye,
Поки
денний
вечiр
не
настав
Until
the
evening
painted
the
sky.
Я
йому
казки
розповiдав
I
told
him
tales
of
wonder
and
might,
Вiн
менi
свої
пiснi
спiвав.
He
sang
me
songs
of
the
starry
night.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vesna Mirabeau (feat. Jean-Louis Aubert, Auren, Clarika, Niki Demiller, Kent, Nesles, Ullie Swan, Sanseverino, Florent Vintrigner, Remy Sarrazin, Myriam Serfass & Dima Tsypkin) - Single
2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.