Текст и перевод песни Океан Ельзи - Незалежнiсть
Нема
куди
тікати.
Некуда
бежать.
І
їй
напевно
не
поможуть
И
ей
наверняка
не
помогут
Навіть
танки
і
гармати.
Даже
танки
и
пушки.
Моя
маленька
незалежність.
Моя
маленькая
независимость.
Вона
втрачає
сили,
Она
теряет
силы,
У
неї
зводить
крила.
У
нее
сводит
крылья.
Вона,
мов
Жанна
д'Арк,
Она,
словно
Жанна
д'АРК,
Але
так
по-кіношному
красива.
Но
так
по-киношному
красива.
Моя
субтильна
незалежність.
Моя
субтильна
незалежність.
А
ти
лежиш,
віддавши
всю
себе,
А
ты
лежишь,
отдав
всю
себя,
Злітаєш
до
небес.
Взлетаешь
до
небес.
Зі
мною
до
небес-ес-ес-ес-ес-ес.
Со
мной
до
небес-эс-эс-эс-эс.
Вона
була
зі
мною,
Она
была
со
мной,
Надійною
сестрою.
Надежной
сестрой.
Та
взяла
й
зрадила
мене,
Да
взяла
и
предала
меня,
Бо
познайомивши
з
тобою
Потому
что
познакомив
с
тобой
Сама
сховалась
у
любові.
Сама
спряталась
в
любви.
І
от
я
тут
без
тями,
И
вот
я
тут
без
сознания,
Її
немає
з
нами.
Ее
нет
с
нами.
Ти
випила
її
усю
Ты
выпила
ее
всю
Своїми
жадними
губами,
Своими
жадными
губами,
Мою
маленьку
незалежність.
Мою
маленькую
независимость.
І
тут
лежиш,
віддавши
всю
себе,
И
тут
лежишь,
отдав
всю
себя,
Злітаєш
до
небес.
Взлетаешь
до
небес.
Зі
мною
до
небес-ес-ес-ес-ес-ес.
Со
мной
до
небес-эс-эс-эс-эс.
А
ти
лежиш,
віддавши
всю
себе,
А
ты
лежишь,
отдав
всю
себя,
Злітаєш
до
небес.
Взлетаешь
до
небес.
Зі
мною
до
небес-ес-ес-ес-ес-ес.
Со
мной
до
небес-эс-эс-эс-эс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Земля
дата релиза
15-05-2013
Vesna Mirabeau (feat. Jean-Louis Aubert, Auren, Clarika, Niki Demiller, Kent, Nesles, Ullie Swan, Sanseverino, Florent Vintrigner, Remy Sarrazin, Myriam Serfass & Dima Tsypkin) - Single
2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.