Текст и перевод песни Океан Ельзи - Сонце сідає
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Сонце сідає
The Sun is Going Down
Не
тікай
від
мене
в
сон
Don't
run
away
from
me
in
sleep
У
ньому
ти
в
обіймах
обережності
In
it,
you're
in
the
embrace
of
caution
Я
хотів
би
хоч
на
мить
I
wish
for
a
moment
З
тобою
поділитися
безмежністю
To
share
boundlessness
with
you
Сонце
сідає
The
sun
is
going
down
Більше
немає
куди
іти
There's
nowhere
else
to
go
Темна
ніч
намалює
знак
The
dark
night
will
draw
a
sign
Світло
вдома
не
виключай
Do
not
turn
off
the
lights
at
home
Я
прийду
непомітно
так
I'll
come
so
stealthily
Лай-лай-лай
не
засинай
La-la-la-la
don't
fall
asleep
Лай-лай-лай
не
засинай
La-la-la-la
don't
fall
asleep
Все
закінчиться
колись
Everything
will
end
someday
А
раптом
нам
не
вистачить
відважності
And
what
if
we
lack
courage
Ти
прокинешся
а
я
You'll
wake
up
and
I'll
be
Вже
буду
поза
зоною
досяжності
Out
of
reach
Сонце
сідає
The
sun
is
going
down
Більше
немає
куди
іти
There's
nowhere
else
to
go
Темна
ніч
намалює
знак
The
dark
night
will
draw
a
sign
Світло
вдома
не
виключай
Do
not
turn
off
the
lights
at
home
Я
прийду
непомітно
так
I'll
come
so
stealthily
Лай-лай-лай
не
засинай
La-la-la-la
don't
fall
asleep
Лай-лай-лай
не
засинай
La-la-la-la
don't
fall
asleep
Лай-лай-лай
не
засинай
La-la-la-la
don't
fall
asleep
Лай-лай-лай
не
засинай
La-la-la-la
don't
fall
asleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: svyatoslav vakarchuk, с.вакарчук
Альбом
Gloria
дата релиза
01-04-2013
Vesna Mirabeau (feat. Jean-Louis Aubert, Auren, Clarika, Niki Demiller, Kent, Nesles, Ullie Swan, Sanseverino, Florent Vintrigner, Remy Sarrazin, Myriam Serfass & Dima Tsypkin) - Single
2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.