Текст и перевод песни Okean Elzy - Я їду додому (2023 Version)
Я їду додому (2023 Version)
I'm Going Home (2023 Version)
Я
бачу
навколо
каміння
і
квіти
I
see
stones
and
flowers
all
around
Міста
і
вокзали
і
сонце
і
сніг
Cities
and
stations
and
sun
and
snow
Я
буду
чекати,
я
буду
хотіти
I'll
be
waiting,
I'll
be
wanting
Їх
бачити
знову,
і
знову
до
них
To
see
them
again,
and
again
to
them
Я
їду
додому,
до
тебе
додому
I'm
going
home,
to
you,
home
Де
очі
знайомі
і
завжди
нові
Where
familiar
eyes
are
always
new
Я
їду
додому,
до
тебе
додому
I'm
going
home,
to
you,
home
Які
ж
вони
довгі,
ті
ночі
і
дні
How
long
those
nights
and
days
are
А
часом
буває,
що
далі
не
можу
And
sometimes
it
happens,
I
can't
go
further
Піднятися
зовсім
в
полоні
оков
To
rise
at
all,
captive
in
chains
Але
відчуваю:
невидима
сила
But
I
feel
it:
an
invisible
force
Мене
підіймає
і
знову,
і
знов
Lifts
me
up
again,
and
again
Я
їду
додому,
до
тебе
додому
I'm
going
home,
to
you,
home
Де
очі
знайомі
і
завжди
нові
Where
familiar
eyes
are
always
new
Я
їду
додому,
до
тебе
додому
I'm
going
home,
to
you,
home
Які
ж
вони
довгі,
ті
ночі
і
дні
How
long
those
nights
and
days
are
Я
їду
додому,
до
тебе
додому
I'm
going
home,
to
you,
home
Де
очі
знайомі
і
завжди
нові
Where
familiar
eyes
are
always
new
Я
їду
додому,
до
тебе
додому
I'm
going
home,
to
you,
home
Які
ж
вони
довгі,
ті
ночі
і
дні
How
long
those
nights
and
days
are
Які
ж
вони
довгі,
ті
ночі
і
дні
How
long
those
nights
and
days
are
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Svyatoslav Vakarchuk
Vesna Mirabeau (feat. Jean-Louis Aubert, Auren, Clarika, Niki Demiller, Kent, Nesles, Ullie Swan, Sanseverino, Florent Vintrigner, Remy Sarrazin, Myriam Serfass & Dima Tsypkin) - Single
2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.