Текст и перевод песни Олег Винник - Здравствуй невеста
Здравствуй невеста
Hello, My Bride
Принцесса
из
волшебной
сказки
A
princess
from
a
fairytale
bright,
В
подвесках,
туфельках,
подвязках
In
lace,
in
shoes,
and
garters
tight,
Да,
как
тебе
к
лицу
фата
Oh,
how
the
veil
becomes
you
so,
На
родительском
пороге
Upon
your
parents'
threshold
slow,
Остановишься
немного
You
pause
a
moment,
don't
you
know,
Пусть
сердце
отпускает
грусть
Let
sadness
from
your
heart
just
go.
Здравствуй,
невеста,
здравствуй,
красивая
Hello,
my
bride,
so
beautiful
and
fair,
Пусть
твоя
доля
будет
счастливая
May
your
life's
portion
be
beyond
compare,
Ангел
подхватит
слезинку
хрустальную
An
angel
catches
tears
of
crystal
bright,
И
запоёт
песню
венчальную
And
sings
a
wedding
song
of
pure
delight,
Здравствуй,
невеста,
облако
чистое
Hello,
my
bride,
a
cloud
of
purest
white,
Белой
черёмухи
ветка
душистая
A
fragrant
branch
of
cherry
blossoms
light,
Переживаешь
сейчас
ты,
наверное
You're
feeling
anxious,
that's
alright,
Знаю,
будешь
женою
ты
верною
I
know
you'll
be
a
faithful
wife
tonight.
По
ступенькам
платья
складки
Down
the
steps
your
dress
unfolds,
Будет
горько,
будет
сладко
Life
will
be
bitter,
life
will
be
bold,
Да,
замуж
раз
и
навсегда
Yes,
marriage
is
forevermore,
В
руке
твоей
сгорает
свечка
A
candle
flickers
in
your
hand
you
hold,
И
на
пальчике
колечко
And
on
your
finger,
a
ring
of
gold,
Свет,
и
любовь
вам
и
совет
Light,
and
love,
and
wisdom
to
behold.
Здравствуй,
невеста,
здравствуй,
красивая
Hello,
my
bride,
so
beautiful
and
fair,
Пусть
твоя
доля
будет
счастливая
May
your
life's
portion
be
beyond
compare,
Ангел
подхватит
слезинку
хрустальную
An
angel
catches
tears
of
crystal
bright,
И
запоёт
песню
венчальную
And
sings
a
wedding
song
of
pure
delight,
Здравствуй,
невеста,
облако
чистое
Hello,
my
bride,
a
cloud
of
purest
white,
Белой
черёмухи
ветка
душистая
A
fragrant
branch
of
cherry
blossoms
light,
Переживаешь
сейчас
ты,
наверное
You're
feeling
anxious,
that's
alright,
Знаю,
будешь
женою
ты
верною
I
know
you'll
be
a
faithful
wife
tonight.
Здравствуй,
невеста,
здравствуй,
красивая
Hello,
my
bride,
so
beautiful
and
fair,
Пусть
твоя
доля
будет
счастливая
May
your
life's
portion
be
beyond
compare,
Ангел
подхватит
слезинку
хрустальную
An
angel
catches
tears
of
crystal
bright,
И
запоёт
песню
венчальную
And
sings
a
wedding
song
of
pure
delight,
Здравствуй,
невеста,
облако
чистое
Hello,
my
bride,
a
cloud
of
purest
white,
Белой
черёмухи
ветка
душистая
A
fragrant
branch
of
cherry
blossoms
light,
Переживаешь
сейчас
ты,
наверное
You're
feeling
anxious,
that's
alright,
Знаю,
будешь
женою
ты
верною
I
know
you'll
be
a
faithful
wife
tonight.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Счастье
дата релиза
16-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.