Олег Винник - Зову тебя - перевод текста песни на немецкий

Зову тебя - Олег Винникперевод на немецкий




Зову тебя
Ich rufe dich
Думала, я всё смогу сама
Dachte, ich schaffe alles alleine
Воспитаю сына я одна
Unseren Sohn erzieh ich allein
С утра до ночи бегала
Vom Morgen bis zur Nacht gerannt
Сто ошибок сделала
Hundert Fehler gemacht
Сильной быть я всё-таки должна
Doch stark muss ich trotzdem sein
Зову тебя я в каждом сне
Ich rufe dich in jedem Traum
Зову тебя я при луне
Ich rufe dich beim Mondschein
Зову тебя, схожу с ума
Ich rufe dich, werd' verrückt
Лишь для тебя я рождена
Nur für dich bin ich geboren
Мне так дорог каждый твой звонок
So kostbar ist dein Anruf mir
Жду, когда ты встанешь на порог
Wart', wenn du an der Tür stehst hier
Погляжусь я в зеркала
Schau ich im Spiegel an
Встречу тебя весело
Begrüß dich heiter dann
Пусть земля уходит из-под ног
Mag auch die Welt um mich herum verlier'n
Зову тебя я в каждом сне
Ich rufe dich in jedem Traum
Зову тебя я при луне
Ich rufe dich beim Mondschein
Зову тебя, схожу с ума
Ich rufe dich, werd' verrückt
Лишь для тебя я рождена
Nur für dich bin ich geboren
Зову тебя я в каждом сне
Ich rufe dich in jedem Traum
Зову тебя я при луне
Ich rufe dich beim Mondschein
Зову тебя, схожу с ума
Ich rufe dich, werd' verrückt
Лишь для тебя я рождена
Nur für dich bin ich geboren
Зову тебя в каждом сне)
Ich rufe dich (in jedem Traum)
Зову тебя при луне)
Ich rufe dich (beim Mondschein)
Зову тебя (схожу с ума)
Ich rufe dich (werd' verrückt)
Лишь для тебя я
Nur für dich ich
Зову тебя я в каждом сне
Ich rufe dich in jedem Traum
Зову тебя я при луне
Ich rufe dich beim Mondschein
Зову тебя, схожу с ума
Ich rufe dich, werd' verrückt
Лишь для тебя я рождена
Nur für dich bin ich geboren
Зову тебя я в каждом сне
Ich rufe dich in jedem Traum
Зову тебя я при луне
Ich rufe dich beim Mondschein
Зову тебя, схожу с ума
Ich rufe dich, werd' verrückt
Лишь для тебя я рождена
Nur für dich bin ich geboren
Лишь для тебя я... рождена
Nur für dich... geboren






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.