Когда я стану олигархом
Wenn ich ein Oligarch werde
Когда
я
стану
олигархом
Wenn
ich
ein
Oligarch
werde
Я
подарю
тебе
весь
мир
Schenk'
ich
dir
die
ganze
Welt
Когда
я
стану
олигархом
Wenn
ich
ein
Oligarch
werde
Вот
это
будет
просто
жир
Das
wird
einfach
fett
Когда
я
стану
олигархом
Wenn
ich
ein
Oligarch
werde
Я
подарю
тебе
весь
мир
Schenk'
ich
dir
die
ganze
Welt
Когда
я
стану
олигархом
Wenn
ich
ein
Oligarch
werde
Вот
это
будет
просто
жир
Das
wird
einfach
fett
Когда
я
стану,
я
как
достану
Wenn
ich
es
werde,
dann
pack'
ich
es
an
И
мы
наполним
купюрами
в
ванну
Und
wir
füllen
die
Badewanne
mit
Geldscheinen
Мы
будем
в
роскоши
купаться
буквально
Wir
werden
buchstäblich
im
Luxus
baden
Не
будет
больше
ни
тоскливо,
ни
печально
Es
wird
weder
Trauer
noch
Kummer
geben
Не
будет
больше
этих
крошек
Es
wird
diese
Krümel
nicht
mehr
geben
Не
будет
больше
никаких
проблем
Es
wird
keine
Probleme
mehr
geben
Проблем
не
будет
больше
Es
wird
keine
Probleme
mehr
geben
А
денег
будет
больше
Aber
es
wird
mehr
Geld
geben
И
ты
тогда
поймешь,
зачем
Und
dann
wirst
du
verstehen,
warum
Я
пропадал
ночами
в
казино
Ich
die
Nächte
im
Casino
verbracht
habe
Я
не
звонил
тебе,
родная
Ich
habe
dich
nicht
angerufen,
meine
Liebe
Зато
сейчас
ты
выглянешь
в
окно
Aber
jetzt
schaust
du
aus
dem
Fenster
Там
белый
новый
рэнж
красиво
сияет
Dort
glänzt
ein
neuer
weißer
Range
Rover
wunderschön
Красиво
сияет
Er
glänzt
wunderschön
Твой
новый,
новый,
новый,
новый
белый
рэнж
Dein
neuer,
neuer,
neuer,
neuer
weißer
Range
Когда
я
стану
олигархом
Wenn
ich
ein
Oligarch
werde
Я
подарю
тебе
весь
мир
Schenk'
ich
dir
die
ganze
Welt
Когда
я
стану
олигархом
Wenn
ich
ein
Oligarch
werde
Вот
это
будет
просто
жир
Das
wird
einfach
fett
Когда
я
стану
олигархом
Wenn
ich
ein
Oligarch
werde
Я
подарю
тебе
весь
мир
Schenk'
ich
dir
die
ganze
Welt
Когда
я
стану
олигархом
Wenn
ich
ein
Oligarch
werde
Вот
это
будет
просто
жир
Das
wird
einfach
fett
Олигарх
умеет
любить
Ein
Oligarch
kann
lieben
Олигарх
умеет
прощать
Ein
Oligarch
kann
verzeihen
Олигарх
умеет
***
Ein
Oligarch
kann
***
И
впустую
не
обещает
Und
er
verspricht
nichts
umsonst
Олигарх,
олигарх,
он
на
то
и
олигарх
Ein
Oligarch,
ein
Oligarch,
darum
ist
er
ein
Oligarch
Он
умеет
делать
деньги,
потому
и
олигарх
Er
kann
Geld
machen,
darum
ist
er
ein
Oligarch
Олигарх,
олигарх,
олигарх
Ein
Oligarch,
ein
Oligarch,
ein
Oligarch
У
тебя
теперь,
малая,
есть
свой
личный
олигарх
Du
hast
jetzt,
Kleine,
deinen
eigenen
Oligarchen
Олигарх
посуду
моет,
олигарх
выносит
мусор
Ein
Oligarch
spült
Geschirr,
ein
Oligarch
bringt
den
Müll
raus
Олигарх
теперь
не
чинит
свой
раздолбанный
Landcruiser
Ein
Oligarch
repariert
jetzt
nicht
mehr
seinen
kaputten
Land
Cruiser
К
олигарху
на
поклон
генерал
и
президент
Der
General
und
der
Präsident
verneigen
sich
vor
dem
Oligarchen
Есть
проблема,
если
он
не
подпишет
документ
Es
gibt
ein
Problem,
wenn
er
das
Dokument
nicht
unterschreibt
Не
подпишет
документ
– будет
госпереворот
Wenn
er
das
Dokument
nicht
unterschreibt
– gibt
es
einen
Staatsstreich
Быстро
воздух
рассекает
его
частный
самолет
Sein
Privatflugzeug
schneidet
schnell
durch
die
Luft
Но
сегодня
ничего
не
случится
со
страной
Aber
heute
wird
dem
Land
nichts
passieren
Потому
что
твой
олигарх
с
тобой
Weil
dein
Oligarch
bei
dir
ist
Когда
я
стану
олигархом
Wenn
ich
ein
Oligarch
werde
Я
подарю
тебе
весь
мир
Schenk'
ich
dir
die
ganze
Welt
Когда
я
стану
олигархом
Wenn
ich
ein
Oligarch
werde
Вот
это
будет
просто
жир
Das
wird
einfach
fett
Когда
я
стану
олигархом
Wenn
ich
ein
Oligarch
werde
Я
подарю
тебе
весь
мир
Schenk'
ich
dir
die
ganze
Welt
Когда
я
стану
олигархом
Wenn
ich
ein
Oligarch
werde
Вот
это
будет
просто
жир
Das
wird
einfach
fett
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кензов олег олегович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.