Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VLADIMIR PUTIN VERY GOOD!
WLADIMIR PUTIN SEHR GUT!
Vladimir
vladimirovich
putin
Wladimir
Wladimirowitsch
Putin
Vladimir
vladimirovich
putin
Wladimir
Wladimirowitsch
Putin
Many
years'
we
passed
from
time
Viele
Jahre
sind
vergangen
When
the
union
crashed,
nine
one
Seit
dem
Zusammenbruch
der
Union,
'91
Curtains
opened
for
piece
Vorhänge
öffneten
sich
für
den
Frieden
Ended
up
in
threat
release
Endeten
aber
in
Bedrohung
Alien
and
greedy
bird
Ein
fremder
und
gieriger
Vogel
Came
to
russia
with
its
sword
Kam
mit
seinem
Schwert
nach
Russland
To
protect
slavyanic
nature
Um
die
slawische
Natur
zu
schützen
Putin
stepped
and
said
"we
catch'ya"
Trat
Putin
vor
und
sagte:
"Wir
kriegen
dich"
Vladimir
putin
very
good!
Wladimir
Putin,
sehr
gut!
The
leader,
fighter
to
his
root
Der
Anführer,
Kämpfer
durch
und
durch
He
stands
for
russia
so
great
Er
steht
für
ein
so
großes
Russland
We
live
in
country
not
betrayed!
Wir
leben
in
einem
Land,
das
nicht
verraten
wurde!
Vladimir
vladimirovich
putin
Wladimir
Wladimirowitsch
Putin
Vladimir
putin
— molodec!
Wladimir
Putin
— Molodjez!
Vladimir
putin
— molodec!
Wladimir
Putin
— Molodjez!
Vladimir
putin
— molodec!
Wladimir
Putin
— Molodjez!
Vladimir
putin
— molodec!
Wladimir
Putin
— Molodjez!
Vladimir
putin
— molodec!
Wladimir
Putin
— Molodjez!
Novel
russia's
resistance
Der
Widerstand
des
neuen
Russlands
Is
in
powerful
persistence
Liegt
in
kraftvoller
Beharrlichkeit
Culture,
history
that
granted
Kultur,
Geschichte,
die
uns
geschenkt
wurde
We
preserve
and
make
expanded
Bewahren
wir
und
bauen
sie
aus
"never
we
like
to
give
in
"Niemals
geben
wir
gerne
nach
When
the
west
wants
to
come
in"
Wenn
der
Westen
eindringen
will"
Putin
constantly
insisted
Betonte
Putin
immer
wieder
Russians
gratefully
assisted
Die
Russen
unterstützten
ihn
dankbar
Vladimir
putin
very
good!
Wladimir
Putin,
sehr
gut!
The
leader,
fighter
to
his
root
Der
Anführer,
Kämpfer
durch
und
durch
He
stands
for
russia
so
great
Er
steht
für
ein
so
großes
Russland
We
live
in
country
not
betrayed!
Wir
leben
in
einem
Land,
das
nicht
verraten
wurde!
Vladimir
putin
very
good!
Wladimir
Putin,
sehr
gut!
The
leader,
fighter
to
his
root
Der
Anführer,
Kämpfer
durch
und
durch
He
stands
for
russia
so
great
Er
steht
für
ein
so
großes
Russland
We
live
in
country
not
betrayed!
Wir
leben
in
einem
Land,
das
nicht
verraten
wurde!
Vladimir
putin
very
good!
Wladimir
Putin,
sehr
gut!
The
leader,
fighter
to
his
root
Der
Anführer,
Kämpfer
durch
und
durch
He
stands
for
russia
so
great
Er
steht
für
ein
so
großes
Russland
We
live
in
country
not
betrayed!
Wir
leben
in
einem
Land,
das
nicht
verraten
wurde!
Vladimir
vladimirovich
putin
Wladimir
Wladimirowitsch
Putin
Glory
to
russia!
Ruhm
sei
Russland!
Vladimir
vladimirovich
putin
Wladimir
Wladimirowitsch
Putin
Glory
to
russia!
Ruhm
sei
Russland!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лихачев олег эдуардович, дементьева дарья викторовна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.