Олег Лихачев - ВЛАДИМИР ПУТИН — МОЛОДЕЦ! - перевод текста песни на немецкий




ВЛАДИМИР ПУТИН — МОЛОДЕЦ!
WLADIMIR PUTIN — EIN TOLLER TYP!
Владимир Владимирович Путин
Wladimir Wladimirowitsch Putin
Владимир Владимирович Путин
Wladimir Wladimirowitsch Putin
Много лет прошло с тех пор, когда в Союз проник раскол
Viele Jahre sind vergangen, seit die Spaltung in die Union eindrang
С перестройкой подло влился, когда занавес открылся
Mit der Perestroika heimtückisch einfloss, als der Vorhang sich öffnete
С запада влетела птица, кровожадная орлица
Vom Westen kam ein Vogel geflogen, eine blutrünstige Adlerfrau
Но пришёл Владимир Путин и сказал: "Жить лучше будем"
Aber Wladimir Putin kam und sagte: "Wir werden besser leben"
Владимир Путин молодец
Wladimir Putin ein toller Typ
Политик, лидер и борец
Politiker, Anführer und Kämpfer
Наш президент страну поднял
Unser Präsident hat das Land erhoben
Россию Путин не предал
Russland hat Putin nicht verraten
Владимир Путин молодец
Wladimir Putin ein toller Typ
Владимир Путин молодец
Wladimir Putin ein toller Typ
Владимир Путин молодец
Wladimir Putin ein toller Typ
Владимир Путин молодец
Wladimir Putin ein toller Typ
Владимир Путин молодец
Wladimir Putin ein toller Typ
В новый век вошла Россия и вздохнула с новой силой
In ein neues Jahrhundert trat Russland ein und atmete mit neuer Kraft
Курс взяла на возрожденье после божьего забвенья
Es nahm Kurs auf die Wiedergeburt nach der Gottesvergessenheit
Еврозапад взбеленился, грязной ложью навалился
Der Euro-Westen wurde wütend, stürzte sich mit dreckigen Lügen darauf
Вежливо ответил Путин: "Нас не трогать, мы не шутим"
Höflich antwortete Putin: "Fasst uns nicht an, wir scherzen nicht"
Владимир Путин молодец
Wladimir Putin ein toller Typ
Политик, лидер и борец
Politiker, Anführer und Kämpfer
Наш президент страну поднял
Unser Präsident hat das Land erhoben
Россию Путин не предал
Russland hat Putin nicht verraten
Владимир Путин молодец
Wladimir Putin ein toller Typ
Политик, лидер и борец
Politiker, Anführer und Kämpfer
Наш президент страну поднял
Unser Präsident hat das Land erhoben
Россию Путин не предал
Russland hat Putin nicht verraten
Владимир Путин молодец
Wladimir Putin ein toller Typ
Политик, лидер и борец
Politiker, Anführer und Kämpfer
Наш президент страну поднял
Unser Präsident hat das Land erhoben
Россию Путин не предал
Russland hat Putin nicht verraten
Россию Путин не предал!
Russland hat Putin nicht verraten!
(Владимир Владимирович Путин)
(Wladimir Wladimirowitsch Putin)
Слава России!
Ruhm für Russland!
(Владимир Владимирович Путин)
(Wladimir Wladimirowitsch Putin)
Слава России!
Ruhm für Russland!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.