Олег Лихачев - ПУТИН, ЛУКАШЕНКО, КАДЫРОВ - перевод текста песни на немецкий




ПУТИН, ЛУКАШЕНКО, КАДЫРОВ
PUTIN, LUKASCHENKO, KADYROW
Путин, лукашенко, кадыров
Putin, Lukaschenko, Kadyrow
Наша гордость в боевых мундирах!
Unser Stolz in Kampfmontur!
Путин, лукашенко, кадыров
Putin, Lukaschenko, Kadyrow
На земле они гаранты мира!
Auf Erden sind sie Garanten des Friedens!
Путин, лукашенко, кадыров
Putin, Lukaschenko, Kadyrow
Наша гордость в боевых мундирах!
Unser Stolz in Kampfmontur!
Путин, лукашенко, кадыров
Putin, Lukaschenko, Kadyrow
На земле они гаранты мира!
Auf Erden sind sie Garanten des Friedens!
Путин! кадыров! лукашенко!
Putin! Kadyrow! Lukaschenko!
Это далеко не порошенко
Das ist weit entfernt von Poroschenko,
Не кровавый байден и обама
Nicht der blutige Biden und Obama,
Не зеленский кукла их с экрана
Nicht Selenskyj ihre Marionette vom Bildschirm.
Путин! кадыров! лукашенко!
Putin! Kadyrow! Lukaschenko!
Это наши мужество и правда!
Das ist unsere Tapferkeit und Wahrheit!
С ними мы пойдём в огонь и в воду
Mit ihnen gehen wir durch Feuer und Wasser,
Принеся победу всему роду!
Um den Sieg für unser ganzes Volk zu bringen!
Путин, лукашенко, кадыров
Putin, Lukaschenko, Kadyrow
Наша гордость в боевых мундирах!
Unser Stolz in Kampfmontur!
Путин, лукашенко, кадыров
Putin, Lukaschenko, Kadyrow
На земле они гаранты мира!
Auf Erden sind sie Garanten des Friedens!
Путин, лукашенко, кадыров
Putin, Lukaschenko, Kadyrow
Наша гордость в боевых мундирах!
Unser Stolz in Kampfmontur!
Путин, лукашенко, кадыров
Putin, Lukaschenko, Kadyrow
На земле они гаранты мира!
Auf Erden sind sie Garanten des Friedens!
Мы за мир и дружбу на планете!
Wir sind für Frieden und Freundschaft auf dem Planeten!
Все народы быть должны в ответе
Alle Völker sollten verantwortlich sein,
И пора нам всем объединиться
Und es ist Zeit für uns alle, uns zu vereinen,
Чтоб в единстве богу помолиться!
Um in Einheit zu Gott zu beten!
Множество религий есть на свете
Es gibt viele Religionen auf der Welt,
Нас всех любовь цепляет на планете
Die Liebe verbindet uns alle auf dem Planeten,
Поэтому нам нужно всем стремиться
Deshalb müssen wir alle danach streben,
В единую семью объединиться!
Uns zu einer einzigen Familie zu vereinen!
Путин, лукашенко, кадыров
Putin, Lukaschenko, Kadyrow
Наша гордость в боевых мундирах!
Unser Stolz in Kampfmontur!
Путин, лукашенко, кадыров
Putin, Lukaschenko, Kadyrow
На земле они гаранты мира!
Auf Erden sind sie Garanten des Friedens!
Путин, лукашенко, кадыров
Putin, Lukaschenko, Kadyrow
Наша гордость в боевых мундирах!
Unser Stolz in Kampfmontur!
Путин, лукашенко, кадыров
Putin, Lukaschenko, Kadyrow
На земле они гаранты мира!
Auf Erden sind sie Garanten des Friedens!





Авторы: лихачев олег эдуардович, савин александр анатольевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.