Текст и перевод песни Олег Пахомов - Поздний вечер
Поздний вечер
Late Evening
Ранняя
весна
встречей
нам
была,
Our
first
meeting
was
meant
to
be,
Сказкой
показалась
нам
любовь
тогда...
A
love
that
felt
like
a
fairy
tale
to
me...
Нежные
слова,
светлые
мечты
Sweet
words,
beautiful
dreams
Растворились,
словно
сладкий
сон,
я
и
ты.
Dissolved
like
a
sweet
sleep,
you
and
me.
Первый
поцелуй,
первое
прости,
Our
first
kiss,
our
first
farewell,
Говорила
ты
мне
- подожди,
You'd
say
"wait
for
me"
Отцвела
сирень,
кончилась
весна,
Lilacs
bloomed,
spring
ended,
Мы
с
тобой
расстались
навсегда.
And
we
parted
ways
forever.
Поздний
вечер,
летний
пляж,
Late
evening,
summer
beach,
Ты
не
со
мной,
You're
not
with
me,
Одиноко
плачет
ива
надо
мной.
A
lonely
willow
weeps
above
me.
Так
случилось,
быть
вдвоём
нам
не
судьба,
As
fate
would
have
it,
we
were
not
meant
to
be,
Разлетелись,
как
две
птицы,
навсегда.
We
drifted
apart,
like
two
birds
set
free.
Столько
с
той
поры
утекло
воды,
So
much
water
has
passed
since
then,
Время
нам
с
тобой
остановить
нельзя.
But
time
cannot
make
me
forget,
Где
же
ты
теперь,
где
любви
та
дверь,
Where
are
you
now,
where
is
that
doorway,
В
темноте
я
словно
как
дитя
один.
I'm
lost
in
the
darkness,
a
child
astray.
Первый
поцелуй,
первое
прости,
Our
first
kiss,
our
first
farewell,
Говорила
ты
мне
- подожди,
You'd
say
"wait
for
me"
Отцвела
сирень,
кончилась
весна,
Lilacs
bloomed,
spring
ended,
Мы
с
тобой
расстались
навсегда.
And
we
parted
ways
forever.
Поздний
вечер,
летний
пляж,
Late
evening,
summer
beach,
Ты
не
со
мной,
You're
not
with
me,
Одиноко
плачет
ива
надо
мной.
A
lonely
willow
weeps
above
me.
Так
случилось,
быть
вдвоём
нам
не
судьба,
As
fate
would
have
it,
we
were
not
meant
to
be,
Разлетелись,
как
две
птицы,
навсегда.
We
drifted
apart,
like
two
birds
set
free.
Поздний
вечер,
поздний
вечер.
Late
evening,
late
evening.
Поздний
вечер.
Late
evening.
Поздний
вечер,
летний
пляж,
Late
evening,
summer
beach,
Ты
не
со
мной,
You're
not
with
me,
Одиноко
плачет
ива
надо
мной.
A
lonely
willow
weeps
above
me.
Так
случилось,
быть
вдвоём
нам
не
судьба,
As
fate
would
have
it,
we
were
not
meant
to
be,
Разлетелись,
как
две
птицы,
навсегда.
We
drifted
apart,
like
two
birds
set
free.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oleg Pakhomov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.