Олександр Кварта - Смерека - перевод текста песни на английский

Смерека - Олександр Квартаперевод на английский




Смерека
Smerecha (Spruce)
На краю села хатина
At the edge of the village, a small house stands,
Загляда в вікно смерека
A spruce tree peers into its window.
А в хатині тій дівчина
And in that house, a girl resides,
Та до неї так далеко
But she is so far away.
Ой смереко!
Oh, spruce tree!
Розкажи мені, смереко
Tell me, spruce tree,
І чом ти так ростеш далеко
Why do you grow so far away,
Чарівна моя смереко?
My enchanting spruce tree?
Ой смереко!
Oh, spruce tree!
Розкажи мені, смереко
Tell me, spruce tree,
І чом ти так ростеш далеко
Why do you grow so far away,
Чарівна моя смереко?
My enchanting spruce tree?
Вийди мила до озерця
Come out, my dear, to the lake,
Бачити тебе я мушу
I must see you.
Ти запала мені в серце
You've captured my heart,
Полонила мою душу
Enslaved my soul.
Ой смереко!
Oh, spruce tree!
Розкажи мені, смереко
Tell me, spruce tree,
І чом ти так ростеш далеко
Why do you grow so far away,
Чарівна моя смереко?
My enchanting spruce tree?
Ой смереко!
Oh, spruce tree!
Розкажи мені, смереко
Tell me, spruce tree,
І чом ти так ростеш далеко
Why do you grow so far away,
Чарівна моя смереко?
My enchanting spruce tree?
Вже весна Карпати вкрила
Spring has already covered the Carpathians,
Журавлі вже прилетіли
The cranes have already arrived,
Та свою дівчину любу
And my beloved girl,
Ми з тобою вже зустріли
We have finally met.
Ой смереко!
Oh, spruce tree!
Розкажи мені, смереко
Tell me, spruce tree,
І чом ти так ростеш далеко
Why do you grow so far away,
Чарівна моя смереко?
My enchanting spruce tree?
Ой смереко!
Oh, spruce tree!
Розкажи мені, смереко
Tell me, spruce tree,
І чом ти так ростеш далеко
Why do you grow so far away,
Чарівна моя смереко?
My enchanting spruce tree?
Ой смереко!
Oh, spruce tree!
Розкажи мені, смереко
Tell me, spruce tree,
Ну чом ти так ростеш далеко
Why do you grow so far away,
Чарівна моя смереко?
My enchanting spruce tree?
Ой смереко!
Oh, spruce tree!
Розкажи мені, смереко
Tell me, spruce tree,
І чом ти так ростеш далеко
Why do you grow so far away,
Чарівна моя смереко?
My enchanting spruce tree?
Чарівна моя смереко
My enchanting spruce tree
На, на-най-най, на-на-на-на-най, на-най-на
Na, na-nay-nay, na-na-na-na-nay, na-nay-na
На-на-на-на-най-на-най-на, на-на-на-на-на-на-най-най
Na-na-na-na-nay-na-nay-na, na-na-na-na-na-na-nay-nay
На, на-най-най, на-на-на-на-най, на-най-на
Na, na-nay-nay, na-na-na-na-nay, na-nay-na
На-на-на-на-най-на-най-на, на-на-на-на-най-на-най-на, гей!
Na-na-na-na-nay-na-nay-na, na-na-na-na-nay-na-nay-na, hey!





Авторы: олександр коломієць, любомир яким


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.