Ангел,
громче
продуди
— нам
не
слышно
гласа
трубного
Angel,
blow
louder
- we
can't
hear
the
war
trumpet's
blast
Мы
немножечко
оглохли
после
танца
жизни
трудного
We're
slightly
deaf
after
the
difficult
dance
of
life
В
этой
бегалке-стрелялке
слишком
часто
были
трупами
In
this
run-shoot
game,
we
have
been
victims
too
often
И
поэтому
порой
не
догоняем
что-то
тупо
мы
That's
why
sometimes
we
are
not
very
quick
in
understanding
something
Нет,
не
ноты
Dies
Irae
— это
рация
полиции
No,
these
are
not
the
notes
of
"Dies
Irae"
- this
is
the
police's
radio
По
горам
гуляют
девочки
с
собаками-убийцами
In
the
mountains,
girls
with
dogs
are
murderers
Наша
музыка
— отбой,
наши
лица
звали
мордами
Our
music
is
a
retreat,
our
faces
were
called
snouts
Мы
когда-то
были
гордыми,
пока
не
стали
мёртвыми
We
were
once
proud
until
we
became
dead
К
нам
свободу
подпускали
лишь
на
расстоянье
выстрела
We
were
allowed
freedom
only
within
rifle
range
Мегафоны
исходили
манифестами
речистыми
Megaphones
spread
their
eloquent
manifestos
Мы
солдатами
рождались,
умирали
пацифистами
We
were
born
as
soldiers
and
died
as
pacifists
А
Весёлый
Роджер
скалился-подмигивал
нам
издали
And
Jolly
Roger
grinned
and
winked
at
us
from
afar
На
великом
и
могучем
говорили
лишь
с
медведями
In
the
great
and
mighty
language,
we
spoke
only
with
the
bears
То
ли
стон,
а
то
ли
мат
— посерёдке
междометия
Either
groan
or
a
curse
- an
interjection
in
between
Раз
для
песни
нет
ещё
ни
стиха,
ни
красноречия
Since
there
is
not
yet
a
single
verse
or
eloquence
for
the
song
Но
подумать
хорошо
— и
сказать-то
было
нечего
But
it's
good
to
think
- there
was
nothing
to
say
Трубный
глас,
трубный
глас
Trumpet
blast,
trumpet
blast
Гавриил,
сыграй,
сыграй
для
нас!
Gabriel,
play,
play
for
us!
Трубный
глас,
трубный
глас
Trumpet
blast,
trumpet
blast
Гавриил,
сыграй,
сыграй
для
нас!
Gabriel,
play,
play
for
us!
Мы
с
рожденья
были
белыми,
но
сразу
нас
измазали
From
birth,
we
were
white,
but
they
immediately
smeared
us
Черносажие
дымы
над
военными
заводами
Black
smoke
from
military
factories
Мы
родились
не
ползать
— это
просто
крылья
были
связаны
We
were
not
born
to
crawl
- it's
just
that
our
wings
were
tied
То
порукой
круговой,
то
порока
хороводами
First
by
a
vicious
cycle,
then
by
a
vicious
dance
И
свистели
у
виска
глаза
пустые
телевизора
And
the
television's
empty
eyes
whistled
at
our
temples
Алкоголь
долбил
по
печени,
залеченной
дубинками
Alcohol
hammered
our
livers,
healed
by
batons
Над
початою
бутылкой
вились
ангелы
увечные
Over
an
opened
bottle,
crippled
angels
hovered
Над
закускою
кружили
птички-голубочки
сизые
Over
the
snack,
gray
dove
birds
circled
Трубный
глас,
трубный
глас
Trumpet
blast,
trumpet
blast
Гавриил,
сыграй
для
нас!
Gabriel,
play
for
us!
Трубный
глас,
трубный
глас
Trumpet
blast,
trumpet
blast
Гавриил,
сыграй,
сыграй
для
нас!
Gabriel,
play,
play
for
us!
Заряжали
пушки
куклами
и
плюшевыми
мишками
Canons
were
loaded
with
dolls
and
teddy
bears
Оказались
пули
дурами,
а
штыки
— пустышками
The
bullets
turned
out
to
be
fools
and
the
bayonets
turned
out
to
be
duds
Светофоры
помирали,
с
горя
нам
сигналя
скрежетом
Traffic
lights
were
dying,
signaling
to
us
with
a
screech
of
grief
Что
ни
влево
и
ни
вправо,
лишь
лететь
— но
там
разреженно
Neither
left
nor
right,
just
fly
- but
it's
thin
there
Ангел,
громче
продуди,
мы
плутаем
меж
заборами
Angel,
blow
louder,
we
wander
behind
the
fences
Мы
цепляемся
за
воздух,
отлетает
с
перьев
чёрное
We
cling
to
the
air,
the
black
falls
from
the
feathers
Видим
небо
впереди,
вот
уже
на
повороте
мы
We
see
the
sky
ahead,
and
here
we
are
at
the
turn
А
на
карте
— пятна
белые
на
месте
нашей
Родины
But
on
the
map,
there
are
white
spots
where
our
homeland
used
to
be
Трубный
глас,
трубный
глас
Trumpet
blast,
trumpet
blast
Гавриил,
сыграй
для
нас!
Gabriel,
play
for
us!
Трубный
глас,
трубный
глас
Trumpet
blast,
trumpet
blast
Гавриил,
сыграй,
сыграй
для
нас!
Gabriel,
play,
play
for
us!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ольга арефьева
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.