Выбегали,
курили
под
дождём
We
ran
out
and
smoked
in
the
rain
Пирогами
дарили
и
рублём
They
gave
us
pies
and
a
ruble
А
внутри
– иные
времена,
не
та
страна
But
inside
- different
times,
a
different
country
А
внутри
– упыри,
да
тишина
Inside
- ghouls
and
silence
Спотыкались,
падали
вперёд
We
stumbled,
fell
forward
Затыкали,
лили
мимо
в
рот
They
plugged
up
my
mouth,
they
poured
it
past
В
темноте
ломтями
нарезали
по-людски
In
the
darkness,
they
cut
me
into
slices,
just
like
a
human
А
из
раны
– вода,
да
светлячки
And
from
the
wound
- water
and
fireflies
У
гармоники
кнопка
– красный
свет
The
button
on
the
accordion
- a
red
light
Ты
играй,
пока
не
сполз
в
кювет
You
play
until
you
slide
into
the
ditch
Под
подошвой
скользко
– там
письмо
из
Бугульмы
It's
slippery
underfoot
- there's
a
letter
from
Bugulma
Под
рубашкою
– навек
следы
тюрьмы
Under
the
shirt
- traces
of
prison
А
костюмчик
то
жмёт,
а
то
велик
The
suit
is
either
too
tight
or
too
big
В
поле
– лютик,
в
болотине
– кулик
In
the
field
- buttercup,
in
the
swamp
- sandpiper
Не
на
свадьбе
наберусь
– так
на
похоронах!
I'll
get
drunk
not
at
the
wedding
- so
at
the
funeral!
Все
мы
братья,
все
в
майках
и
штанах
We
are
all
brothers,
all
in
T-shirts
and
pants
Затоптали
тех,
кто
не
герой
They
trampled
those
who
are
not
heroes
А
мамаша
– под
камнем
за
горой
And
mother
- under
a
stone
behind
the
mountain
Ты
горюй,
да
меру
знай
– гуляем
сообща
You
grieve,
but
know
your
limits
- we
walk
together
Улыбайся,
а
не
то
дадим
леща!
Smile,
or
we'll
give
you
a
slap
in
the
face!
Подождите,
в
вагон
я
не
успел
Wait,
I
didn't
make
it
to
the
carriage
Что
там
поезд
– тут
совесть
не
у
дел!
What's
the
train
- there's
no
conscience
here!
Забежал
под
крышу
– там
втроём
стоят
и
ждут
I
ran
under
the
roof
- there
they
stand
and
wait
for
three
Зубы
скалят,
а
я
даже
не
обут
They
grin,
but
I'm
not
even
wearing
shoes
Выбегали,
но
дали
так
пусты
We
ran
out,
but
they
gave
us
so
empty
В
зубы
дали
– и
сразу
же
в
кусты
They
gave
them
in
the
teeth
- and
immediately
into
the
bushes
Что
нам
горе
– есть
Бог
у
нас
железный
и
без
глаз
What
is
grief
to
us
- we
have
a
God,
iron
and
without
eyes
Разве
плохо:
утёр
слезу
– и
в
пляс!
Isn't
it
bad:
I
wiped
away
my
tears
- and
into
the
dance!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ольга арефьева
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.