Время назад
Time Backwards
Время
весенних
дроздов
Time
of
the
spring
blackbirds
Время
разбитых
голов
Time
of
the
broken
heads
Время
вина
и
вины
Time
of
the
wine
and
the
blame
Время
начала
войны
Time
of
the
beginning
of
war
О,
время
назад!
Oh,
the
time
back!
Время
такое,
что
эй!
Such
a
time,
that
hey!
Время
— себя
не
жалей
Time
— don't
spare
yourself
Время
— наркоз,
время
— газ
Time
— anesthesia,
time
— gas
Время
для
них
и
для
нас
Time
for
them
and
for
us
О,
время
назад!
Oh,
the
time
back!
Время
— тоска,
время
— рань
Time
– melancholy,
time
– early
Время
— туман,
время
— рвань
Time
– fog,
time
– rags
Время
— бинты,
время
— йод
Time
— bandages,
time
— iodine
Время
— никто
не
придёт
Time
— no
one
will
come
О,
время
назад!
Oh,
the
time
back!
Время
— приказ,
время
— срок
Time
— command,
time
— term
Время
— нажатый
курок
Time
— the
trigger
pulled
Время
— отточенный
нож
Time
— honed
knife
Время
— никак
не
уйдёшь
Time
— you
can't
leave
О,
время
назад!
Oh,
the
time
back!
Время
— из
вены
вода
Time
— blood
from
a
vein
Время
— в
мозгах
ерунда
Time
— nonsense
in
the
brain
Время
— растянутый
миг
Time
— a
stretched
out
moment
Время
— всё
время
час
пик!
Time
— the
peak
hour
all
the
time!
О,
время
назад!
Oh,
the
time
back!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.